- 拼音版原文全文
自 东 泾 度 小 岭 闻 有 地 可 卜 庵 喜 而 有 赋 宋 /陆 游 小 岭 西 南 烟 水 间 ,颇 闻 有 地 百 弓 宽 。谁 其 云 者 两 黄 鹄 ,何 以 报 之 双 玉 盘 。竹 坞 未 昏 先 晻 暧 ,莲 汀 当 暑 亦 清 寒 。一 庵 何 日 从 吾 好 ,会 约 高 人 共 倚 阑 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百弓(bǎi gōng)的意思:形容能够射出很多箭的弓。
高人(gāo rén)的意思:指在某个领域或技能上有很高造诣的人。
何以(hé yǐ)的意思:为什么,怎么,用什么方法
何日(hé rì)的意思:什么时候
黄鹄(huáng hú)的意思:指高尚的品德和才能出众的人。
会约(huì yuē)的意思:指能够约定时间和地点见面或者相聚。
清寒(qīng hán)的意思:指贫困、清贫的生活状态。
双玉(shuāng yù)的意思:指双方都非常珍贵而宝贵。
西南(xī nán)的意思:指方向或位置在西南方向,也可引申为指西南地区。
烟水(yān shuǐ)的意思:指炊烟和河水,也泛指人烟稠密的地方。
倚阑(yǐ lán)的意思:倚靠在门框上看风景或观察外面的情况。
玉盘(yù pán)的意思:指玉制的盘子,比喻珍贵而美好的事物或机会。
云者(yún zhě)的意思:形容人言谈或文章中含糊不清,不明不白,让人难以理解。
竹坞(zhú wù)的意思:指隐居山林、清修自守的生活方式。
- 翻译
- 在小岭的西南方向,烟雾缭绕的水面之间,听说那里有一片宽广的土地。
是谁在那里呢?两只黄鹄,用什么来回报这美景?
竹林还未黄昏就已变得朦胧,夏日的莲花塘也带着一丝清凉。
何时能与你一同来到这个庵中,邀请高人一起倚栏欣赏。
- 注释
- 西南:方位词,指小岭的西南方。
烟水间:形容景色如烟似水,环境优美。
百弓宽:比喻土地广大,像拉开一百张弓那么宽。
两黄鹄:指两只黄鹤,象征美好或远方的客人。
双玉盘:象征珍贵的礼物,可能寓意回应美景的方式。
竹坞:竹林环绕的小地方。
未昏先晻暧:天色尚未全黑就开始昏暗。
莲汀:长满莲花的水边平地。
当暑亦清寒:即使在炎热的夏天也感到清凉。
一庵:一座庵堂,可能指隐居之地。
会约:约定相聚。
高人:德高望重的人。
倚阑:靠着栏杆,此处可能指赏景或交谈。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游在自东泾翻越小岭时,偶然发现了一片山水之间疑似有建庵的好地方。他被那里的宽阔地势和宁静氛围所吸引,想象着两只黄鹄飞翔其间的画面,寓意吉祥。诗人期待能在那里筑庵安居,与志同道合的高雅之士一同欣赏美景,享受清寒的夏日莲花池畔,度过宁静的时光。整首诗流露出诗人对隐逸生活的向往和对友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送人游边
愁指萧关外,风沙入远程。
马行初有迹,雨落竟无声。
地理全归汉,天威不在兵。
西京逢故老,暗喜复时平。