《访中洲》全文
- 拼音版原文全文
访 中 洲 宋 /姚 镛 踏 雨 来 敲 竹 下 门 ,荷 香 清 透 紫 绡 裙 。相 逢 未 暇 论 奇 字 ,先 向 水 边 看 白 云 。
- 注释
- 踏雨:在雨中行走。
柳下门:柳树下的门口。
荷香:荷花的香气。
紫绡裙:紫色的轻薄绸裙。
论奇字:讨论罕见的奇特文字。
水边:河边。
看白云:欣赏白云。
- 翻译
- 踩着雨点来到柳树下的门前,荷花的香气清新地穿透紫色的薄纱裙。
我们相遇还没来得及讨论罕见的奇特文字,就先跑到水边欣赏那悠悠的白云。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的江南雨后景象。"踏雨来敲柳下门",诗人穿着轻盈的紫绡裙,不畏微雨,特意来访友人,足见其对友情的珍视和对自然景色的喜爱。"荷香清透",暗示了雨后荷花的清新芬芳,与诗人的心情相互映衬。
"相逢未暇论奇字",诗人与友人相见,还未及深入交谈,就被四周的美景所吸引,"奇字"可能指的是他们共同的兴趣爱好或学术探讨的话题,但此刻都被眼前的水边白云所分散注意力。这句流露出诗人对自然之美的赞叹和对知识交流的渴望。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了访友途中与自然的邂逅,展现了诗人闲适雅致的生活情趣和对学问的热爱,同时也传达出人与自然和谐共处的意境。姚镛作为宋代文人,其诗歌风格往往注重意境的营造和情感的抒发,这首《访中洲》正是如此。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
西湖小隐
先帝何曾宠倖臣,家园籍没几经春。
一丘赐与婵娟魄,教主西湖似洛神。
汉宫春·其二元宵十四夜作,是日立春
暖律初回。又烧灯市井,卖酒楼台。
谁将星移万点,月满千街。
轻车细马,隘通衢、蹴起香埃。
今岁好,土牛作伴,挽留春色同来。
不是天公省事,要一时壮观,特地安排。
何妨彩楼鼓吹,绮席尊罍。
良宵胜景,语邦人、莫惜徘徊。
休笑我,痴顽不去,年年烂醉金钗。