人当故乡立,马过旧营嘶。
- 诗文中出现的词语含义
-
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
回军(huí jūn)的意思:回军指的是军队返回原来的驻地或出发地。形容军队转身回返,放弃原本的行动计划。
降奚(jiàng xī)的意思:指以文化、礼仪等方式使人心服,使人改变原有的行为或态度。
漫漫(màn màn)的意思:长时间或长距离的、漫长的、无尽的
凄凄(qī qī)的意思:形容寂寞、凄凉、哀怨的样子。
雪溪(xuě xī)的意思:雪溪是一个形容词性的成语,用来形容雪水流淌的溪流。
夜来(yè lái)的意思:夜晚到来;指在夜间发生或到达。
应是(yìng shì)的意思:表示事物应该是某种状态或者应该具备某种性质。
- 注释
- 漫漫:漫长无尽的样子。
复:又,再。
凄凄:形容凄凉悲伤。
黄沙:沙漠或沙地,这里指代边疆环境。
暮:傍晚,天色晚。
人:指士兵或行人。
当:处于。
故乡:出生或长期居住的地方,这里可能指代熟悉的地域。
立:站立,停留。
马过:战马经过。
旧营:以前的军营或驻扎地。
嘶:马的叫声,这里表达哀伤或思念。
断雁:失群的大雁,比喻孤独的人。
逢:遇到。
冰碛:冰川沉积的石块等物质,这里指代寒冷荒凉之地。
回军:返回的军队。
占:占据,占领。
雪溪:被雪覆盖的小溪。
夜来:夜晚时分。
山下:山脚下。
哭:哭泣,哀悼。
应是:应该是。
送降奚:送别投降的奚族人,奚为古代北方民族。
- 翻译
- 漫长的路途又凄凉,黄昏时黄沙渐渐让人迷失方向。
人在故乡土地上站立,战马经过旧营地时发出哀鸣。
失群的大雁遇到冰封的河滩,返回的军队占领了雪覆盖的小溪。
夜深时山下传来哭泣声,应该是送别投降的奚人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅边塞孤寂的画面。"漫漫复凄凄,黄沙暮渐迷",诗人以广阔而迷离的黄沙设定了一个萧瑟的边疆景象,黄沙在夕阳的映照下显得更加荒凉和迷茫。此情此境,不仅是对自然环境的描写,更暗示了一种孤独与哀伤的情感。
"人当故乡立,马过旧营嘶",诗人站在故土之上,心中充满了对家乡的思念。马蹄踏过曾经的军营,只剩下空旷的回响,凸显出战争的荒废和时间的流逝。这两句表达了一种深切的怀旧情绪,以及对于过去战乱生活的无奈与哀愁。
"断雁逢冰碛,回军占雪溪",诗人通过断续的雁阵触及冰冷的自然景观,以及军队在雪地扎营的情形,进一步强化了边塞的严寒和战争的艰苦。这里的“断雁”不仅是对自然界的描绘,也象征着孤独与分离。
"夜来山下哭,应是送降奚",诗人在夜幕降临之际,在山下听到了哭泣的声音,这声音很可能是在为即将离开的战俘而哀伤。这里透露出战争带来的痛苦和悲剧,以及人类情感上的脆弱。
整首诗通过对边塞自然景观与人文活动的精妙描绘,展现了一个孤寂、凄凉而又充满哀愁的情境。诗中的每一句都深含哲理,反映出战争的残酷、时间的无情,以及人类对于温暖和安宁生活的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
八六子.春日有忆,和淮海韵
绕花亭。露苔犹湿,篱边晚笋才生。
甚燕去蹴开帘蒜,莺来踏动铃绦,雪猧梦惊。
十三袅袅婷婷。红豆圆来如意,垂杨生便多情。
似恁地、轻柔便如花蕊,浴兰天气,浣衣年纪,忍忘鹦鹉帘前细语,樱桃树下新晴。
尽销凝。弓弓画廊屧声。