小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《自题岁寒堂》
《自题岁寒堂》全文
宋 / 余瀚   形式: 七言绝句  押[先]韵

书堂高构岁寒巅,水秀山明隔市廛

两岸柳风道骨,一溪梧月浸心天。

(0)
拼音版原文全文
suìhántáng
sòng / hàn

shūtánggāogòusuìhándiānshuǐxiùshānmíngshìchán

liǎngànliǔfēngchuīdàoyuèjìnxīntiān

诗文中出现的词语含义

道骨(dào gǔ)的意思:道骨指的是一个人或事物的根本、精髓、本质。

高构(gāo gòu)的意思:形容文章或说话的结构严谨,层次分明。

两岸(liǎng àn)的意思:指海峡两岸,特指台湾海峡两岸的关系。

柳风(liǔ fēng)的意思:柳风指的是春天微风拂面,给人一种轻柔、温暖的感觉。这个成语常用来形容春天的气息或者某种愉悦的感觉。

市廛(shì chán)的意思:市场

书堂(shū táng)的意思:指读书学习的地方或机构,也可以指书房。

水秀(shuǐ xiù)的意思:形容景色美丽迷人,如同水墨画一样。

岁寒(suì hán)的意思:岁寒指的是寒冷的冬天。在冬季,寒冷的天气会给人们带来不便和困苦。

水秀山明(shuǐ xiù shān míng)的意思:形容水景和山景美丽明亮。

翻译
书房建在高高的山顶,即使寒冬也能保持清冷,山水秀美,与市井喧嚣相隔。
两岸的柳树在风中轻轻摇曳,仿佛吹拂着道路,一溪清亮的梧桐月光照亮了内心的天空。
注释
书堂:书房。
高构:高高的建筑。
岁寒巅:寒冬的顶峰。
水秀:山水秀丽。
山明:山色明亮。
市廛:城市街道。
两岸:两旁。
柳风:柳树随风。
道骨:道路。
一溪:小溪。
梧月:梧桐下的月光。
浸心天:照亮内心深处。
鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧的山水画卷,诗人在岁寒堂中书写,四周环境清幽而又宁静。"岁寒巅"表达了时间的流逝和季节的更替,而"高构"则展示了书堂的宏伟与孤独。"水秀山明隔市廛"一句,通过对比手法,将自然景物与人间繁华形成对照,突出了诗人逃离尘世、隐逸山林的心境。

"两岸柳风吹道骨"中的"道骨"指的是柳枝被风吹得纤细如骨,形象地描绘了初春时节的柳树。同时,这也可解作诗人的清廉操守和高洁品格。此句通过生动的自然意象,表达了诗人内在的情感世界。

"一溪梧月浸心天"则是对夜景的描绘,"梧月"即梧桐叶下的明月,"浸心天"则形容月光洒满心田。这里不仅展现了诗人对于自然美景的深切感受,也反映出诗人内心世界的宁静与澄明。

整首诗通过对自然景物的细腻描写,传达了诗人隐逸山林、超脱尘世的心境和情操。余瀚在这首诗中展现了其深厚的文化底蕴和高超的艺术造诣。

作者介绍

余瀚
朝代:宋

余瀚,馀干(今江西馀干西北)人(《江西诗徵》卷二○)。
猜你喜欢

五言白话诗·其十九

身卧空堂内,独坐令人怕。

我今避头去,抛却空閒舍。

你道生时乐,吾道死时好。

死即长夜眠,生即缘长道。

生时愁衣食,死鬼无釜灶。

愿作掣拨鬼,入家偷吃饱。

(0)

挽歌五首·其二

忆别西凉日,来朝北阙时。

千官捧銮殿,独召上龙墀。

宠极孤臣惧,恩深四表知。

此由殉灵驾,血泪自双垂。

(0)

醉卧田间赖里人章氏子扶归作诗以谢之

荷锄田泽畔,垂手引模糊。

陷溺今方众,君还有意无?

(0)

题阙·其一○四

劝君休杀命,背面披生嗔。

吃他他吃汝,循环作主人。

(0)

所串馆道中即事次韵二首·其二

家在江南水竹村,鸟啼花落掩柴门。

年年奔走东西路,坐席何由得暂温。

(0)

重过西湖

风风雨雨鸟空啼,草绿山腰水满堤。

画阁己倾歌舞散,十年重到六桥西。

(0)
诗词分类
寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志
诗人
罗家伦 朱德 叶圣陶 程天放 冯友兰 张大千 谢觉哉 梁寒操 叶剑英 邵式平 陶铸 姚雪垠 钱俊瑞 马少波 杜宣 萧红 俞平伯 黄兴
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7