- 翻译
- 思绪苦于无法用一个字表达,灵感来临时却能创作出多篇文章。
- 注释
- 思:思绪。
苦:苦于,难以。
无:没有。
一字:一个字。
意来:灵感来临。
成:形成。
数篇:多篇文章。
- 鉴赏
这两句诗出自宋代诗人许庚之手,是一首七言绝句中的两句。全诗表达了诗人创作时的苦恼与用心,通过对比“思苦无一字”和“意来成数篇”,诗人强调了构思的艰难与灵感一到、文思泉涌之间的反差。
从艺术表现上看,这两句运用了鲜明的对比手法,将思考的艰辛与写作时的顺畅形成鲜明对照,生动地展现了诗人内心世界的波折和创作过程中的矛盾心理。同时,这种对比也增强了诗句的表现力,使读者能够感受到诗人的真实情感和深层次的思想活动。
此外,语言上简洁明快,每个字都承载着丰富的情感与深意,是古典诗词中常见的婉约含蓄手法。整体而言,这两句诗不仅展示了诗人的才情,同时也反映出宋代文人对文学创作极高的追求和严谨的态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
催雪.珍珠兰
月晕帘旌,烟霏帐额,别采楚江风韵。
剩沉水浓熏,朦胧不定。多少碧纱金屋。
只爱傍、幽窗留芳讯。
枝枝叶叶,玉缸含露,蜂来难认。花影。人乍醒。
记珠海梦归,一灯初暝。便密缀匀搓,剪分妆镜。
数遍兰丛未议,但细贴、钗茸双蝉鬓。
更晚院、摘贮冰瓯,香渍待倾新茗。
祝英台近.同远是、虎侯坐耕客斋中分调
傍鸡胫,停鸭觜。一片碧澄水。
咒笋成林,门掩绿阴腻。
僰童扫径移床,宵分絮语,更喜是、相逢杯底。
花婪尾。小窗留得辛夷,梅弹细于蕊。
催泛茗旗,重卷黑帘起。
不须才道离家,挑灯未惯,化凤子、浓团香里。