并应伤皎洁,频近雪中来。
《蝶》全文
- 注释
- 孤蝶:孤独的蝴蝶。
小徘徊:轻盈地飞舞。
翩翾:轻盈翻飞的样子。
粉翅:粉色的翅膀。
并应:似乎回应着。
伤皎洁:为洁白所触动。
频近:频繁地靠近。
雪中来:飘落的雪花之中。
- 翻译
- 孤独的蝴蝶在周围轻轻飞舞,展开了它粉色的翅膀。
它似乎因为欣赏雪的纯净,频繁地靠近飘落的雪花。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅精美的画面:孤独的小蝴蝶在花间轻盈地徘徊,其细小而透明的翅膀在阳光下闪耀,仿佛是用粉红色的笔触轻轻勾勒而成。蝴蝶似乎对那些洁白无瑕的事物感到哀伤,它频繁地接近雪花,彷彿是在寻求一种纯净的精神寄托。
诗中的意象和色彩运用都极为细腻,展现了作者深厚的情感和高超的艺术造诣。蝴蝶的徘徊不仅映射出它对美好事物的向往,也反映了诗人内心对于纯洁和美好的渴望。而“频近雪中来”的句子,则增添了一种淡淡的哀愁,似乎在表达一种无法触及或永远追求却不可得的美好。
总体而言,这首诗以其精致的语言、生动的意象和深邃的情感,在中国古典诗词中占有一席之地。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
直?总督方观承奏报保定得雨
天龙喷德水,为浴大医王。
无声细入夜,谓聊作吉祥。
越日飞章至,沾足报保阳。
一慰一以惜,麦秋逮种芒。
甘膏设及时,农谚资灌浆。
三百里之隔,气候宁差强。
患失胜患得,人情圣所详。
斯之吾未免,芃芃看新秧。
油云频蔚然,早晚泽其霶。