曲长溪舫远,宴密酒螯香。
- 拼音版原文全文
送 静 海 勾 稽 高 洎 宋 /宋 祁 豪 锥 残 试 墨 ,纶 绶 照 恩 裳 。沿 牒 天 官 调 ,承 家 父 任 郎 。曲 长 溪 舫 远 ,宴 密 酒 螯 香 。得 助 江 山 国 ,仍 缝 古 锦 囊 。
- 诗文中出现的词语含义
-
承家(chéng jiā)的意思:接受家族的传承,继承家业。
父任(fù rèn)的意思:指父亲承担起家庭责任,尽心尽力地养育子女。
古锦(gǔ jǐn)的意思:指古代制作精美的锦织品,比喻古时的美好事物或文化遗产。
豪锥(háo zhuī)的意思:形容人非常勇敢、有胆量。
家父(jiā fù)的意思:指父亲或家长。
江山(jiāng shān)的意思:指国家的疆土、版图,也指国家的统治地位和政权。
锦囊(jǐn náng)的意思:锦囊是指一个装有各种物品或信息的袋子,比喻储藏着宝贵的东西或有用的计策。
曲长(qǔ cháng)的意思:指文章或言辞的长短曲折。
山国(shān guó)的意思:指山区或山地的国家或地区。
试墨(shì mò)的意思:比喻试探对方的意图或态度。
天官(tiān guān)的意思:指天上的官吏,比喻高贵、尊敬的人物。
沿牒(yán dié)的意思:按照规定的顺序进行排列或办理事务。
古锦囊(gǔ jǐn náng)的意思:指古代妇女常用的一种小袋子,用来装饰衣物或存放物品。比喻记忆中珍贵的经验或智慧。
- 翻译
- 用豪杰之才尝试研磨墨汁,华美的官服映照着恩宠的光彩。
遵循官职调动的规则,继承家族荣耀,担任郎官的职务。
在弯曲的溪流上,远处的舫舟悠然,宴席上酒香四溢,蟹螯鲜美。
借助这美景和国家的繁荣,继续编织古雅的锦囊以收藏智慧或诗篇。
- 注释
- 豪锥:比喻杰出的人才。
残试墨:研墨试笔。
纶绶:古代官员的饰带,象征官职。
恩裳:恩典与荣誉。
沿牒:按照官职文件或任命。
天官:古代对高级官员的称呼。
调:调动。
父任郎:父亲曾任的官职,此处指继承父业。
曲长溪舫:弯曲的河流上的船只。
宴密:宴会隐秘而亲密。
酒螯香:美酒和美味的蟹螯。
江山国:指国家的山河和整体形势。
古锦囊:古雅的锦袋,常用来收藏珍贵物品或文献。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员出发赴任时的情景,通过对比和暗示表达了诗人送别的深情与期许。开篇“豪锥残试墨”、“纶绶照恩裳”,形象地描写了准备出发前的忙碌场景,一方面是磨砺笔墨准备好行囊,另一方面则是在家人的呵护下穿戴整齐。
接着,“沿牒天官调”、“承家父任郎”两句,则表明这位即将赴任的人不仅要顺应朝廷的法度,还要继承家族的责任和期望。他的职责重大,肩负着家庭与国家的重托。
“曲长溪舫远”、“宴密酒螯香”,则描绘了送别时的宴席景象,诗人通过对美酒佳肴的描述,传达出离别之情和对友人的深厚情谊。
最后,“得助江山国”、“仍缝古锦囊”,表明这位赴任的人不仅得到了朋友们的支持与祝福,而且承载着恢复国家繁荣、维护民族传统的美好愿望。缝制锦囊往往象征着珍贵和保护,既是对物品的珍视,也反映了诗人对赴任者的期许。
整首诗通过细腻的情感描写和丰富的意象,展现了一种深情且充满期待的送别场景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢