- 拼音版原文全文
初 发 道 中 寄 远 唐 /张 九 龄 日 夜 乡 山 远 ,秋 风 复 此 时 。旧 闻 胡 马 思 ,今 听 楚 猿 悲 。念 别 朝 昏 苦 ,怀 归 岁 月 迟 。壮 图 空 不 息 ,常 恐 发 如 丝 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不息(bù xī)的意思:不断,不停止
朝昏(cháo hūn)的意思:指白天和黑夜,昼夜更替,时间的变化。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
胡马(hú mǎ)的意思:指匈奴的马,也用来比喻野蛮而难以控制的人或事物。
怀归(huái guī)的意思:怀念家乡,思念归乡之情。
旧闻(jiù wén)的意思:指过时的消息或旧事。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
日夜(rì yè)的意思:日夜指的是白天和黑夜,常表示时间连绵不断,不分昼夜。
岁月(suì yuè)的意思:岁月指的是时间的流逝和年岁的变迁。它常用来表达人生的短暂和岁月的无情。
乡山(xiāng shān)的意思:指乡间的山岭,比喻故乡的山水景色或乡村的风景。
壮图(zhuàng tú)的意思:形容图案、画面宏伟壮丽。
- 注释
- 日夜:白昼与夜晚。
乡山:家乡的山。
远:遥远。
秋风:秋季的风。
复:又,再。
此时:这个时候。
旧闻:以前听说。
胡马:泛指北方少数民族的马,此处借指边塞或异域。
思:思念,思乡之情。
今听:现在听到。
楚猿:楚地(古楚国一带,今湖南、湖北等地区)的猿猴。
悲:悲伤,哀鸣。
念别:思念离别。
朝昏:早晨到黄昏,泛指全天。
苦:痛苦,煎熬。
怀归:怀念归乡。
岁月:时间,年月。
迟:拖延,缓慢。
壮图:宏伟的蓝图,壮志。
空:徒然,白白地。
不息:不停止,未消减。
常恐:常常担心。
发如丝:头发像丝一样,形容白发斑白,年事已高。
- 翻译
- 白日与黑夜,家乡的山峦皆遥不可及,又逢秋风再起之时
昔日曾听闻胡马的思念之情,如今却只能听见楚地猿猴的哀鸣
思念离别之苦,从早到晚无尽煎熬,期盼归乡的心愿却总被拖延
壮志凌云的蓝图始终未能停歇,唯恐年华老去,白发如丝
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人张九龄的《初发道中寄远》,通过对自然景象的描绘,表达了诗人怀念故乡、思念亲友的情感。其中“日夜乡山远,秋风复此时”两句,借助时间和季节的变化,抒发了诗人对遥远故乡的无限眷恋之情;“旧闻胡马思,今听楚猿悲”则通过对比古代故事中的离别之情与现实中楚地猿啼的凄凉声音,强化了诗人的哀伤感受。接下来的“念别朝昏苦,怀归岁月迟”表达了诗人对于过去政权黑暗时期的回忆和对归去家乡的渴望,同时也反映出时光流逝、人生易逝的无常感。最后,“壮图空不息,常恐发如丝”则是诗人内心世界的写照,表明即使壮志未酬,但也常常担忧身世之忧,如同细丝一般轻微而又难以抗拒。
整首诗语言质朴自然,情感真挚,通过对自然景物和历史记忆的联结,展现了诗人复杂的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送云上人
孤城秋老万木陨,夜夜秋声到危枕。
长游政有山中人,振锡时当菊花近。
红尘如波渺沧海,沧海红尘几更改。
上人阅世如浮沤,头颅只有诗瘢在。
钱塘近可一苇航,钟陵王气连郁苍。
鸾翔凤翥久销歇,龙蟠虎踞今悲凉。
上人视身如电露,自谓无来亦无去。
人间兴废等如之,只合编茅在山住。
送李本存归江西新喻州本存儒学教授历省掾为御史所论改温州海隅巡尉赋三律赠之·其一
又携书剑过江西,长铗三弹一振衣。
风景不殊人自老,江山有异鹤空归。
闲云仍旧封吟榻,流水依前护钓矶。
去去乡关莫回顾,春风吹老故园薇。
- 诗词赏析