《燕堂暑饮》全文
- 拼音版原文全文
燕 堂 暑 饮 宋 /邵 雍 燕 堂 通 高 明 ,簷 依 断 崖 嵚 。凉 风 来 松 梢 ,清 泉 飞 竹 阴 。佳 果 间 红 绿 ,旨 酒 随 浅 深 。却 思 闤 闠 间 ,郁 蒸 不 可 任 。
- 翻译
- 燕堂高耸通达光明,屋檐紧贴陡峭山崖。
凉风吹过松树梢头,清泉在竹林间跳跃洒落。
鲜美的果实间杂着红绿,美酒随着杯中深度变化。
回想起市井间的喧嚣,闷热无法忍受。
- 注释
- 燕堂:指装饰华美的厅堂。
高明:明亮,高雅。
檐:屋檐。
断崖嵚:陡峭的山崖。
凉风:清爽的风。
松梢:松树的顶端。
清泉:清澈的泉水。
竹阴:竹林下的阴影。
佳果:美味的水果。
红绿:形容色彩鲜艳的果实。
旨酒:美酒,醇厚的酒。
浅深:酒杯中的酒液深浅。
阛阓:街市,繁华的商业区。
郁蒸:形容人多或天气闷热。
不可任:难以承受。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍的《燕堂暑饮》。诗中描绘了燕堂(可能是一个凉爽的书房或休息处)的环境,它坐落在高明之地,倚靠在陡峭的山崖边,营造出一种清幽的氛围。凉风吹过松树梢头,带来丝丝凉意,而清泉从竹林间飞泻,更增添了清凉之感。诗人在此享受着丰富的果实和美酒,红绿相间的佳果与深浅适宜的美酒交织,形成了一幅宁静而惬意的画面。
然而,诗人在此时想起了喧嚣的城市(阛阓),那里人声鼎沸、闷热难耐,与燕堂的清凉形成了鲜明对比。通过这种对比,诗人表达了对燕堂静谧生活的喜爱和对都市尘世的厌倦。整体上,这首诗以景寓情,展现了诗人对理想生活的向往和现实中的选择。
- 作者介绍
- 猜你喜欢