毋为陵学山,当为川学海。
《寄题俞伯南所居.希贤》全文
- 翻译
- 不要效仿山陵去学习,应当像大海一样去学习无边无际。
尹重贵坚持自我重任,颜乐发誓绝不动摇这种志向。
- 注释
- 毋:不要。
陵:山陵,比喻高大或尊贵。
学:学习。
山:山陵,这里比喻有限的知识。
川:河流,象征广大和深远。
海:大海,寓意无穷无尽的知识。
尹重贵:人物名,可能是诗中角色。
贵:珍贵,重要。
自任:自我承担重任。
颜乐:人物名,可能与尹重贵一样是诗中角色。
誓:誓言,发誓。
不改:不变,不改变。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈文蔚写给朋友俞伯南的,寄寓了对友人的教诲和期望。"毋为陵学山,当为川学海"这两句,以山的峻峭与海的深广作比,寓意学习不应仅限于狭隘的知识领域,而应追求广阔无垠的学问,如同大海般包容万象。"尹重贵自任,颜乐誓不改",尹指古代贤臣尹吉甫,这里象征着高尚的品德和坚定的志向;颜乐,出自《论语》,形容孔子弟子颜回安贫乐道,诗人希望俞伯南能保持谦逊自重的态度,坚守自己的理想,无论境遇如何都快乐自得。整体上,这是一首鼓励友人广泛学习、坚守美德的赠言诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满庭芳.有王长官者,弃官黄州三十三年,黄人谓之黄先生。因送陈慥来过余,因为赋此
三十三年,今谁存者,算只君与长江。
凛然苍桧,霜干苦难双。
闻道司州古县,云溪上、竹坞松窗。
江南岸,不因送子,宁肯过吾邦。摐摐。
疏雨过,风林舞破,烟盖云幢。
愿持此邀君,一饮空缸。
居士先生老矣,真梦里、相对残釭。
歌舞断,行人未起,船鼓已逄逄。