- 诗文中出现的词语含义
-
白鸥(bái ōu)的意思:白色的海鸥,比喻人无忧无虑、自由自在。
不成(bù chéng)的意思:表示事物不能达到预期的结果或目标,也可表示否定的意思。
春意(chūn yì)的意思:春天的气息或意味。
错认(cuò rèn)的意思:错误地认定或判断
貂裘(diāo qiú)的意思:指华美的衣裳。
芳草(fāng cǎo)的意思:指美好的事物或人物。
观鱼(guān yú)的意思:观察鱼儿游动。
江山(jiāng shān)的意思:指国家的疆土、版图,也指国家的统治地位和政权。
江蓠(jiāng lí)的意思:指人的容貌或姿态优美如莲花。
旧雨(jiù yǔ)的意思:指旧日的朋友、旧时的情人或熟悉的事物。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)空自(kōng zì)的意思:空自指的是没有依靠他人或外力,自觉自愿地空下来,不进行任何活动。
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
软语(ruǎn yǔ)的意思:指温柔、委婉的语言表达方式。
山居(shān jū)的意思:指居住在山中,远离尘嚣的生活方式。
谁家(shuí jiā)的意思:表示不确定或无法确定的人或事物。
天随(tiān suí)的意思:指天意随从,事情随自然发展而变化。
未省(wèi shěng)的意思:未省指没有省察、反省的意思,形容人不思悔改或不检讨自己的过错。
未定(wèi dìng)的意思:尚未确定或决定的状态
闲趣(xián qù)的意思:指无所事事、没有正经事情可做时的娱乐消遣。
斜日(xié rì)的意思:夕阳斜照的时候,指时间已经过去了大半,暗示事物已经到了结束或衰落的阶段。
心事(xīn shì)的意思:指内心的烦恼、忧虑或秘密的事情。
休问(xiū wèn)的意思:不再问询或打听。
吟诗(yín shī)的意思:吟咏诗词。
幽栖(yōu qī)的意思:隐居、安静地居住
- 注释
- 居:居住。
貂裘:贵重的皮衣。
空:独自。
可怜:令人怜悯或感伤。
燕子:春季常见的鸟类。
镜中:镜子中的倒影。
新烟:新年燃起的新烟。
旧雨:老朋友,常用来指代旧日的友情。
芳草:象征美好的事物或怀旧之情。
天随:唐代诗人陆龟蒙的字,这里指代隐逸生活。
- 翻译
- 人生尚未安定,华服已破,只身带着忧愁归来。
纷乱的花和流水之外,探访邻里,都是令人感伤的时刻。
桥边的燕子,像呢喃细语,夕阳映照在江边的艾草上。
别问我现在的心事,我错把镜中的自己当作他人。
新年的烟雾惊扰了旧日的雨,无法营造出春天的气息。
全然不觉哪家的芳草还在梦中吟诵诗句。
一株古老的柳树下是观鱼的港湾,靠近清澈幽深之处,适宜隐居。
闲适的乐趣,连白鸥也懂得欣赏,如同天随子的生活。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对家乡的深切思念和内心的孤独愁绪。开篇“江山居未定,貂裘已敝”,表达了诗人漂泊不定的生活状态,以及即便拥有了一定的物质条件,也无法填补内心的空虚。“空自带愁归”则是对这种状态的一种感慨。
接着,“乱花流水外,访里寻邻,都是可怜时”,诗人通过描写春天的景象和寻找邻里的行为,表达了自己在异乡漂泊、心情凄凉的情怀。这里的“都”字用得好,既包括了自然环境,也包括了人际关系,都让人感到可怜和孤独。
下片“桥边燕子,似软语、斜日江蓠”,通过描写桥边燕子的情景,把这种凄清的情感发挥到了极致。燕子在这里不仅是自然界的一个组成部分,更像是诗人心境的投影。而“休问我,如今心事,错认镜中谁”则直接表达了诗人的内心世界,他的心事如同镜中的影像,不易为外人所理解。
最后,“还思。新烟惊换,旧雨难招,做不成春意。浑未省、谁家芳草,犹梦吟诗。一株古柳观鱼港,傍清深、足可幽栖。闲趣好,白鸥尚识天随”,诗人表达了对过去美好时光的怀念,以及无法捕捉现实中的春意。古柳下观鱼,环境清幽,是一种理想的隐居状态,而“白鸥尚识天随”则是对自由和纯洁的一种向往。
总体来说,这首诗通过对自然景物的细腻描绘和内心感受的深刻表达,展现了诗人复杂的情感世界和深沉的怀乡之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
还家行
死者葬沙漠,生者还旧乡。
遥闻齐鲁郊,谷麦等人长。
目营青岱云,足辞辽海霜。
拜坟一痛哭,永别无相望。
春秋社燕雁,封泪远寄将。
归来何所有,兀然空四墙。
井蛙跳我灶,狐狸据我床。
驱狐窒鼯鼠,扫径开堂皇。
湿泥涂旧壁,嫩草覆新黄。
桃花知我至,屋角舒红芳。
旧燕喜我归,呢喃话空梁。
蒲塘春水暖,飞出双鸳鸯。
念我故妻子,羁卖东南庄。
圣恩许归赎,携钱负橐囊。
其妻闻夫至,且喜且徬徨。
大义归故夫,新夫非不良。
摘去乳下儿,抽刀割我肠。
其儿知永绝,抱颈索我娘。
隋地几翻覆,泪面涂泥浆。
上堂辞舅姑,舅姑泪浪浪。
赠我菱花镜,遗我泥金箱。
赐我旧簪珥,包并罗衣裳。
好好作家去,永永无相忘。
后夫年正少,惭惨难禁当。
潜身匿邻舍,背树倚斜阳。
其妻径以去,绕陇过林塘。
后夫携儿归,独夜卧空房。
儿啼父不寐,镫短夜何长。
《还家行》【清·郑燮】死者葬沙漠,生者还旧乡。遥闻齐鲁郊,谷麦等人长。目营青岱云,足辞辽海霜。拜坟一痛哭,永别无相望。春秋社燕雁,封泪远寄将。归来何所有,兀然空四墙。井蛙跳我灶,狐狸据我床。驱狐窒鼯鼠,扫径开堂皇。湿泥涂旧壁,嫩草覆新黄。桃花知我至,屋角舒红芳。旧燕喜我归,呢喃话空梁。蒲塘春水暖,飞出双鸳鸯。念我故妻子,羁卖东南庄。圣恩许归赎,携钱负橐囊。其妻闻夫至,且喜且徬徨。大义归故夫,新夫非不良。摘去乳下儿,抽刀割我肠。其儿知永绝,抱颈索我娘。隋地几翻覆,泪面涂泥浆。上堂辞舅姑,舅姑泪浪浪。赠我菱花镜,遗我泥金箱。赐我旧簪珥,包并罗衣裳。好好作家去,永永无相忘。后夫年正少,惭惨难禁当。潜身匿邻舍,背树倚斜阳。其妻径以去,绕陇过林塘。后夫携儿归,独夜卧空房。儿啼父不寐,镫短夜何长。
https://www.xiaoshiju.com/shici/5867c695d7d53b8798.html