- 拼音版原文全文
和 裴 仆 射 朝 回 寄 韩 吏 部 唐 /张 籍 独 爱 南 关 里 ,山 晴 竹 杪 风 。从 容 朝 早 退 ,萧 洒 客 常 通 。案 曲 新 亭 上 ,移 花 远 寺 中 。唯 应 有 吏 部 ,诗 酒 每 相 同 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从容(cóng róng)的意思:指态度镇定从容,不慌不忙,不受外界干扰的状态。
关里(guān lǐ)的意思:指事情或问题的关键所在,关键所在的地方。
吏部(lì bù)的意思:指官吏机构,也用来形容官吏的行为或作风。
南关(nán guān)的意思:南关是指古代城市南门外的地方,也泛指城市的南部地区。在成语中,南关常用来比喻人们离开家乡或熟悉的环境,远离亲人和熟人。
诗酒(shī jiǔ)的意思:指诗歌和酒的联合,表示诗人酒徒的生活方式,也用来形容诗人的风雅生活。
相同(xiāng tóng)的意思:指两个或多个事物在质量、能力等方面相差不多,无法分出高下。
萧洒(xiāo sǎ)的意思:形容人的举止、心态或风格自然、洒脱,不拘束,不受拘泥。
新亭(xīn tíng)的意思:指新建的亭子,比喻新出现的事物或新兴的事物。
移花(yí huā)的意思:指用手法巧妙地把事物的本来面目变换或转移。
应有(yīng yǒu)的意思:应该有的,理应拥有的
早退(zǎo tuì)的意思:提前离开或提前结束某个活动或职责。
竹杪(zhú miǎo)的意思:指竹子的尖端,比喻最高处或最高级的地方。
- 翻译
- 我特别喜欢在南关里,那里山色晴朗竹梢间风轻拂。
早晨悠闲地离开官署,经常与潇洒的客人往来交流。
在弯曲的书案旁的新亭上,我将花木移到远处的寺庙中。
大概只有吏部的官员,能与我共享诗酒之乐。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人张籍的作品,题目为《和裴仆射朝回寄韩吏部》。从诗中可以看出诗人对南关里景色的偏爱,以及他在自然中寻找灵感和宁静的心境。
“独爱南关里,山晴竹杪风。”表达了诗人对于南关一带的独特喜爱,这里的山清气爽,竹林中的风吹过,有着清新的感觉。
“从容朝早退,萧洒客常通。”诗人喜欢在早晨轻松地退回自己的住处,那些萧索的旅客也经常经过这里。这里传达了一种闲适自得的情怀。
“案曲新亭上,移花远寺中。”案曲可能是指弯曲的小溪旁边,有新的亭子在那里。而移花则意味着诗人喜欢将花朵从一个地方迁移到远离的人静古寺中。这两句描绘了诗人与自然亲近的生活片段。
“唯应有吏部,诗酒每相同。”最后一句表达了诗人希望能够常和好友吏部(韩吏部)一起享受诗意与美酒,他们之间的情谊如同诗酒一般,每次相聚都是一样的愉快。
总体来说,这首诗通过对自然景色的描写,展现了诗人淡泊明志、追求宁静生活的理想,同时也反映出诗人与友人的深厚情感和共同爱好。
- 作者介绍
- 猜你喜欢