《磨崖碑·其二》全文
- 翻译
- 笔下的痕迹难以消除,美好的言辞怎能被磨损。
两位贤者的名声永垂不朽,千百年来镌刻在山岭之间。
- 注释
- 笔迹:指代文字或书法作品。
难泯:难以消除或磨灭。
词华:优美的言辞或诗文。
讵:岂,怎么。
可:能够。
磨:磨损,削减。
二贤:指两位有名望的贤者。
名:名声。
不朽:永远流传,不消失。
千古:千秋万代。
著:显扬,记载。
山阿:山岭,代指历史长河。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人周缮所作的《磨崖碑(其二)》。诗中,诗人表达了对两位贤者的敬仰和赞美之情。"笔迹因难泯",意指他们的事迹和精神即使历经岁月,也无法磨灭,显示出他们的影响力深远;"词华讵可磨",进一步强调了他们卓越的文字才华,历久弥新。"二贤名不朽",直接表达了对两位贤者姓名永垂不朽的肯定;"千古著山阿",则以山川为背景,象征他们的名声如同高山峻岭般永恒镌刻在历史的长河中。
整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,通过赞美贤者的墨宝与声名,展现了诗人对历史人物的崇敬和对优秀文化的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢