欲识钱塘两回汛,便如万国奉君心。
《宫词三十三首·其十二》全文
- 翻译
- 潮水随着春天的到来而上涨,像雪一样千寻高,
南越的山峦隐藏着深深的暗流。
- 注释
- 潮:潮汐。
春:春天。
雪:形容潮水高涨的样子。
千寻:极言其高,古代八尺为一寻。
南越:古地区名,指现在的广东、广西一带。
山:山峦。
暗浪:深藏不露的水流。
欲识:想要了解。
钱塘:指钱塘江,位于浙江杭州。
两回汛:两次大潮涌动。
万国:全世界各地。
奉:献上,此处比喻对君主的忠诚。
君心:君主的心意,这里指钱塘江潮的规律。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天潮水上涨的壮观景象,以南越之地的山峦为背景,暗示着潮水之深犹如隐藏在暗中的巨大浪涛。诗人通过比喻,将钱塘江的两次大潮比作万国臣民对君王的敬仰和忠诚,形象生动地表达了潮汐的力量和其所象征的威权。整体上,这首诗寓言性强,富有深意,展现了作者对于自然现象的独特观察和人文情感的融入。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
风流子.题钱将军海晏图
扶桑弓早挂,风波偃、高会引杯长。
羡锦树先王,射潮威武,湘灵才子,惊梦文章。
娱心处、青萍酬赵客,白苧听吴娘。
月小山高,重游赤壁,莼香鲈美,正对松江。
江边重回首,孙庐万舰付笛裹沧浪。
廿载抚循鸿雁,烟水相忘。
看诸郎受节,传家玉马,通侯佩印,柱国金汤。
管取功成身乐,麟阁流芳。