《禁中新柳》全文
- 拼音版原文全文
禁 中 新 柳 唐 /施 肩 吾 万 条 金 钱 带 春 烟 ,深 染 青 丝 不 直 钱 。又 免 生 当 离 别 地 ,宫 鸦 啼 处 禁 门 前 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不直(bù zhí)的意思:不诚实、不直接、不坦率
春烟(chūn yān)的意思:指春天的景色,特指春天的雾气。
当离(dāng lí)的意思:指两者相距不远,即将分离或即将离开。
宫鸦(gōng yā)的意思:指官吏贪污腐败,贪赃枉法,以权谋私。
禁门(jìn mén)的意思:指禁止进入的门,比喻不容许外人进入或参与。
金线(jīn xiàn)的意思:比喻非常细小的线或者线索。
离别(lí bié)的意思:离别指分别、分离。
青丝(qīng sī)的意思:指年轻人的头发,也用来形容年轻貌美的女子。
染青(rǎn qīng)的意思:指染上青绿色,比喻受到坏影响或沾上不好的事物。
- 注释
- 万条:形容数量极多。
金线:比喻春天的阳光或轻柔的光线。
春烟:春天的雾气或朦胧景象。
深染:深深地浸染。
青丝:指黑发,象征青春和生命。
不直钱:没有价值,这里暗指无法用金钱衡量。
生当:正当。
离别地:指可能分离的地方。
宫鸦:皇宫中的乌鸦,常用来象征宫廷的凄凉或哀愁。
禁门:皇宫的大门。
- 翻译
- 千万条金色的细线带着春天的烟雾,
深深地染在青丝上,却并不值一分钱。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天的景象,万条金线比喻春日和煦的阳光,如同织布的金线一般,将大地铺染成生机勃勃的样子。"深染青丝不直钱"则形象地表达了春意浓重,仿佛连最细微的草木都被春色渲染得无法用金钱衡量其价值。
诗人通过对春天美景的描绘,隐喻出自己内心的感受和情感世界。"又免生当离别地"一句,透露出诗人即将经历离别之苦,这里所说的“禁门前”,则是指宫廷或官府的大门前的景象。
整首诗通过对春天景色的描绘,以及对即将到来的离别之情的表达,展现了诗人的深沉情感和高超的艺术表现力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送伦白山内翰·其一
先帝事清穆,端居重无为。
权奸窃乾柄,王纲失其维。
氛隮翳重离,白日无光辉。
我皇缵先绪,再扫增朗熙。
揖逊嘉唐虞,不与戎衣期。
朱闼列英髦,文旟坐龙夔。
运去终复回,道在讵云谜。
四海皆弟兄,岂为游子悲。