《题忠悯公送婿邢得昭归婺女诗后》全文
- 注释
- 路八千:形容路途非常遥远。
婿亦艰:指迎娶女婿的过程艰难。
相看:互相注视。
冰玉:比喻对方纯洁如玉,形容女子美丽或品格高尚。
问平安:询问对方的身体和生活状况。
剪灯:在剪烛光下,夜晚交谈。
思全蜀:想念整个蜀地,可能暗指远方的家乡或亲人。
五十四:可能是指年龄或者某个特定的年份。
没天上宽:意指心胸宽广,不拘小节,或者对未来的期待。
- 翻译
- 路途遥远八千里,迎娶女婿实属不易
相互凝视如冰似玉,只求彼此安康
- 鉴赏
这首诗描绘了一位女子对远行婿儿的深深牵挂和思念之情。"路八千来婿亦艰",表达了她深知旅途遥远艰辛,对丈夫的担忧与心疼。"相看冰玉问平安",以比喻的方式,将丈夫比作珍贵如冰玉的君子,询问他的安全如同珍视生命中的宝贵之物。"剪灯夜话思全蜀",通过夜晚剪烛交谈的场景,展现了夫妻之间深深的思念和对家乡的共同怀念。最后两句"五十四没天上宽",可能是指丈夫离家已五十四个年头,暗示了时间的流逝和对团聚的期盼,同时也流露出对丈夫在外生活的宽慰和理解。整体上,这是一首深情而质朴的闺中人思亲之作,情感真挚,富有生活气息。
- 作者介绍
- 猜你喜欢