- 诗文中出现的词语含义
-
北阙(běi què)的意思:指高大的宫阙,比喻高峻的山峰或高耸入云的建筑物。
愁云(chóu yún)的意思:指忧愁、烦闷的心情或气氛。
翠华(cuì huá)的意思:指美丽的花朵或翠绿的草木。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
烽烟(fēng yān)的意思:指战争时期烽火四起、战事频繁的景象。
戈甲(gē jiǎ)的意思:形容战争或战斗中的武器和防具。
劲敌(jìng dí)的意思:指相互竞争激烈,势均力敌的对手。
来势(lái shì)的意思:形容势头很强劲,势不可挡。
泪眼(lèi yǎn)的意思:眼中含有泪水,表示悲伤、难过或感动。
鼙鼓(pí gǔ)的意思:形容声音震撼人心、威力巨大。
行乐(xíng lè)的意思:指自由自在地行动和享受生活的乐趣。
眼中(yǎn zhōng)的意思:眼睛里的中心,指非常重视、看重的对象。
云外(yún wài)的意思:指远离尘世纷嚣,超脱尘俗的境地。
- 注释
- 劲敌:强大的对手。
谋:计划。
应:响应。
大:壮大。
春来:春天来临。
势:气势。
转:转变。
雄:强大。
烽烟:烽火信号。
惊:惊动。
北阙:北方朝廷。
鼙鼓:战鼓。
战:战斗。
东风:春风。
雪舞:雪花飘舞。
愁云:愁苦的乌云。
外:之外。
花飞:花朵飘落。
泪眼中:在泪水中。
翠华:华丽的车驾。
行乐处:游乐的地方。
戈甲:兵器和铠甲。
照:照亮。
寒空:寒冷的天空。
- 翻译
- 强大的对手计划日益壮大,春天到来时气势更加雄壮。
烽火警报惊动了北方朝廷,战鼓擂响在东风之下。
雪花飘舞于愁云之外,花朵凋零在泪眼之中。
华丽的车驾行进之处,兵器铠甲映照着寒冷的天空。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场春季的战役场景,通过对比和夸张的手法,展现了战争的激烈与壮观。开篇“劲敌谋应大,春来势转雄”两句设置了战争即将爆发的紧张氛围,表明敌人势力强大而我方在春天到来时转弱为强,显示出战事的重要性和紧迫感。
接着,“烽烟惊北阙,鼙鼓战东风”两句则具体描绘了战争爆发的情景。烽烟是古代用于报警的信号,而北阙通常指的是皇宫的北侧,因此这里暗示着战争已经威胁到了中央政权。鼙鼓即战鼓,战东风则形象地表达了军队在东方迎风而进的英勇气势。
“雪舞愁云外,花飞泪眼中”两句转而描绘了战争中的悲怆情景。雪舞可能是指战场上纷飞的箭矢或是寒冷天气中的飘雪,而花飞则可能是对流弹或是战乱中被摧毁的花朵的隐喻。泪眼则透露了诗人对于战争带来的破坏和生命损失的哀伤。
最后,“翠华行乐处,戈甲照寒空”两句又回到战场上,翠华可能指的是装饰性的旗帜或是军队的辉煌外观,而行乐处则表明战争中的某种胜利庆典。戈甲即兵器和盔甲,在这里用来衬托寒冷的天空,反映出战士们在严寒中坚守岗位的情形。
整首诗通过对战争场面的多角度描绘,不仅展示了诗人的艺术才华,也透露出对战争本质的深刻理解和内心的哀伤感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢