- 注释
- 不待:无需等待。
精神:心灵。
契:契合。
惟凭:只依赖。
颊舌:言语。
莫年:晚年。
荐:推荐。
燕客:比喻有能力的人。
差胜:稍微胜过。
穰侯:战国时期秦国名臣,权力极大。
- 翻译
- 不需要等待心灵契合,只依赖言语交流。
在晚年时推荐像燕客那样的人,也算比得上穰侯的地位。
- 鉴赏
此诗选自北宋诗人刘克庄的《杂咏一百首》之第十六首,展现了诗人在朋友宴聚时的心境和情感。全诗语言流畅,意象丰富,透露出诗人对友谊的珍视与对美好生活的向往。
"不待精神契,惟凭颊舌求。" 这两句表达了诗人在未等到心灵相通之时,就已经通过言谈味道来寻求愉悦。"颊舌"指的是口腔之乐,象征着感官上的享受。这两句突出了诗人对生活中细微快乐的捕捉和珍惜。
"莫年荐燕客,差胜似穰侯。" 这两句则是诗人通过历史典故来表达自己的友情观念。"燕客"指的是战国时期的燕国贵宾,而"穰侯"则是春秋时期的楚国大夫,这里都用以形容豪门巨族对宾客的接待之盛。在这里,诗人将自己与朋友之间的交往比作这些历史上的盛宴,表达了对友情深厚而不失奢华的赞美。
整首诗通过对饮食生活的享受和对历史典故的引用,展现了一种既豪迈又细腻的情感世界。诗人在平淡中寻找高贵,在日常中追求非凡,这正是中国古代文人情操的一种独特体现。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
纪行诗八首·其四金山门
两山夹沧江,拍浮若无根。
利石侔剑戟,风涛相吐吞。
维天设巨险,为今国东门。
试将一卒守,坚若万马屯。
我来及清晓,天空霜露繁。
列宿森在列,北斗若可援。
江光合海气,溟涬神攸存。
俯视不敢唾,中有蛟龙蟠。
浮屠者谁子,高居凌风幡。
下见渡口人,扰扰蜂蚁喧。
愧彼超世士,去去将何言。
雨余闻蝉
村园夏雨歇,众绿阴已成。
高斋掩昼寂,新蝉今始鸣。
嘈嘈断更续,嘒嘒远还轻。
响悲逐凉吹,欢谢引离情。
属耳念已集,感物襟易盈。
烦聒方自此,稍待秋林清。
题王允冈山斋
幽人宅一区,卜筑在阳羡。
铜官矗苍翠,白云递隐见。
溪水抱村流,触石成洄漩。鹤巢古松枝,鱼?残花片。
清景乐高闲,雅情任狂狷。
山林足肥遁,轩车忘慕恋。
心静养长年,世荣倏惊电。
寄言谢逋客,重修《逸民传》。