得宝耶,弘农耶。弘农耶,得宝耶。
- 注释
- 得宝:获得宝藏或珍贵之物。
耶:在这里表示疑问或不确定,相当于‘吗’或‘呢’。
弘农:古地名,在今河南省西部,这里指代一个地方。
- 翻译
- 是在说得到宝物了吗?还是在说弘农这个地方呢?弘农啊弘农,是在说你那里发现宝物了吗?
- 鉴赏
这首古诗简洁明快,通过反复的结构传达了对“得宝”与“弘农”的喜悦和重视。其中“得宝”意指获得珍贵之物,“弘农”则是指农业的繁荣。诗人巧妙地将两个概念交织在一起,强调二者之间不可分割的关系。
此诗语言质朴,但内涵丰富,从中可以感受到古人对土地、农桑和财富的依赖与珍视。在那个时代,这些都是维系国家安稳和民生所必需的要素。整体而言,诗歌通过其简练而重复的形式,表达了一种深刻的情感和强烈的愿望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
哭建州李员外频
令终归故里,末岁道如初。
旧友谁为志,清风岂易书。
雨坟生野蕨,乡奠钓江鱼。
独夜吟还泣,前年伴直庐。