- 拼音版原文全文
玉 河 明 /陆 釴 玉 河 桥 下 断 水 流 ,流 尽 西 风 不 见 鸥 。纵 然 收 得 霜 红 叶 ,磨 灭 多 情 一 半 愁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
断水(duàn shuǐ)的意思:停止供水,指断绝联系或中断供应。
多情(duō qíng)的意思:形容人感情丰富,多愁善感,容易动情。
河桥(hé qiáo)的意思:比喻人们之间的关系亲密无间,彼此之间没有隔阂。
红叶(hóng yè)的意思:指秋天枫叶变红,形容景色美丽壮观。
磨灭(mó miè)的意思:磨灭指的是被磨掉、磨没、消灭。
收得(shōu de)的意思:指接受、获得或收取某种东西。
霜红(shuāng hóng)的意思:形容秋天植物受霜冻后的红色。
水流(shuǐ liú)的意思:指水的流动。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
下断(xià duàn)的意思:指断定或判决下来。
一半(yī bàn)的意思:指数量或程度的一半
玉河(yù hé)的意思:指银河,比喻辽阔无垠的宇宙。
纵然(zòng rán)的意思:即使,尽管
- 鉴赏
这首诗描绘了玉河桥下的流水情景,诗人通过"断水流"和"不见鸥",传达出一种孤寂落寞之感。西风吹过,河水似乎被吹干,连水鸟都消失无踪,增添了凄凉的氛围。诗人接着借"霜红叶"象征美好的事物,即使将其"收得",但岁月无情,"磨灭"了往日的情感,留下的是"一半愁",表达了深深的哀愁和对时光流逝的无奈。整体上,这首诗以景寓情,展现了诗人对人生无常和世事变迁的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
海畔秋思
匡济难道合,去留随兴牵。
偶为谢客事,不顾平子田。
魏阙贲翘楚,此身长弃捐。
箕裘空在念,咄咄谁推贤。
无用即明代,养痾仍壮年。
日夕望佳期,帝乡路几千。
秋风晨夜起,零落愁芳荃。
奉和中书常舍人晚秋集贤院即事寄徐薛二侍御
文星垂太虚,辞伯综群书。
彩笔下鸳掖,褒衣来石渠。
典坟探奥旨,造化睹权舆。
述圣鲁宣父,通经汉仲舒。
窗明宜缥带,地肃近丹除。
清昼删诗暇,高秋作赋初。
露盘侵汉耸,宫柳度鸦疏。
静对连云阁,晴闻过阙车。
旧僚云出矣,晚岁复何如。
海峤瞻归路,江城梦直庐。
含毫思两凤,望远寄双鱼。
定笑巴歌拙,还参丽曲馀。