《咏裴休舍宅为寺》全文
- 拼音版原文全文
咏 裴 休 舍 宅 为 寺 宋 /袁 甫 我 怜 裴 相 爱 参 禅 ,石 上 莲 花 几 刻 镌 。舍 宅 何 如 休 起 宅 ,赞 侯 师 俭 是 名 言 。
- 翻译
- 我同情裴相爱参禅修道
石头上的莲花图案不知刻了多少遍
- 注释
- 裴相爱:指一个名叫裴相爱的人物,可能在修禅或有莲花相关的信仰。
参禅:佛教修行的一种方式,静坐冥想以求觉悟。
石上莲花:可能指的是雕刻在石头上的莲花图案,象征纯洁或佛教中的吉祥物。
镌:雕刻。
舍宅:放弃原来的住所。
休起宅:不必再建造新的住宅,暗示过简朴生活或不追求物质享受。
酂侯师俭:这里可能是指历史人物师俭,酂侯是他的封号,以其节俭闻名。
是名言:这句话成为了人们常常引用的格言。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人袁甫所作的《咏裴休舍宅为寺》。诗中,诗人表达了对裴休禅修行为的赞赏。他提到裴休与莲花的关联,暗示裴休的品格高洁,如同石上镌刻的莲花,自然清雅。诗人进一步强调,裴休放弃私人住宅,将其改为佛寺的行为,体现了他的高尚情操和对佛法的虔诚,这与酂侯师俭的名言相呼应,表明了他对社会责任和精神追求的深刻理解。整首诗赞美了裴休的舍己为公的精神,以及他对佛教事业的贡献。
- 作者介绍
- 猜你喜欢