- 拼音版原文全文
江 上 别 石 郎 中 宋 /周 敦 颐 落 叶 蝉 声 古 渡 头 ,渡 头 人 拥 欲 行 舟 。另 离 情 似 长 江 水 ,远 亦 随 公 日 夜 流 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别离(bié lí)的意思:离别,分别
长江(cháng jiāng)的意思:指中国最长的河流,也可用来形容事物广阔、气势雄伟。
渡头(dù tóu)的意思:渡头是指河流或水域的边缘,也可以指渡口的一端。在成语中,渡头比喻事情的关键时刻或转折点。
古渡(gǔ dù)的意思:古代的渡口,指古时的船只渡口。
江水(jiāng shuǐ)的意思:指江河水流,多用来比喻事物的发展变化。
离情(lí qíng)的意思:指离别时的深情厚意,离别情感。
落叶(luò yè)的意思:比喻离开家乡或离开原处后,最终回到自己的家乡或原处。
日夜(rì yè)的意思:日夜指的是白天和黑夜,常表示时间连绵不断,不分昼夜。
头人(tóu rén)的意思:指在某一领域或团体中担任首要地位的人物。
行舟(xíng zhōu)的意思:指人生旅途中努力向前的行动。
- 注释
- 落叶:秋天的落叶。
蝉声:夏天的蝉鸣声。
古渡头:历史悠久的渡口。
人拥:人们聚集。
欲行舟:想要上船。
别离:离别。
情似:情感如同。
长江水:长江的流水。
远亦随:即使距离遥远。
公:您,指代离别之人。
日夜流:日夜不断流淌。
- 翻译
- 秋叶飘落,蝉鸣声在古老的渡口响起。
渡口的人们簇拥着,准备乘船出行。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋日江边送别的场景。"落叶蝉声古渡头",寥寥几笔勾勒出一幅秋意渐浓的江边画面,落叶飘零,蝉鸣声断续,增添了离别的凄凉氛围。"渡头人拥欲行舟",写出了送行的人群聚集在渡口,即将分别的石郎中正准备登船离去,场面颇为热闹又带着依依不舍。
"别离情似长江水",诗人以长江水比喻别离之情,暗示了这份情感之深且绵长,如同江水滔滔,无论距离多远,都会如江水般流淌不息。"远亦随公日夜流",进一步强调了这种情感的持久和深远,即使石郎中远去,这份情谊也会如江水一般,无论日夜,始终伴随着他。
整首诗语言简洁,意境深远,通过自然景象和生动的比喻,表达了诗人对友人的深厚情谊以及离别时的无尽思绪,具有很高的艺术感染力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杂诗·其八
吾爱裴晋公,眇然如子房。
功成廊庙上,退身绿野堂。
飘飘芰荷衣,萧散遗轩裳。
佳宾日宴会,高论著文章。
清风激壶矢,曲水泛羽觞。
凉台抗高云,绮席含秋霜。
燠馆通窈窕,嘉树迎朝阳。
岂不念所事,四序迭相当。
达观天地间,为乐殊未央。