- 拼音版原文全文
仲 秋 赴 伯 达 浴 儿 会 不 见 月 宋 /胡 寅 准 拟 清 光 满 十 分 ,论 文 那 用 醉 红 裙 。天 公 有 意 韬 阴 采 ,风 伯 无 威 扫 曳 云 。东 道 浴 儿 方 洗 腆 ,南 斋 留 客 更 殷 勤 。朦 胧 碧 涧 三 更 路 ,衣 袂 悠 然 桂 子 芬 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧涧(bì jiàn)的意思:形容水流清澈明亮。
东道(dōng dào)的意思:指招待客人的人或地方。
风伯(fēng bó)的意思:指风的主宰者,也比喻掌握着权力、能力的人。
公有(gōng yǒu)的意思:指公共利益高于个人私利,强调公众利益应当放在首位。
桂子(guì zǐ)的意思:指人或事物出众、优秀,像桂子一样香甜美好。
红裙(hóng qún)的意思:形容女子穿着华丽美丽的红裙,非常漂亮。
留客(liú kè)的意思:指待客人或留宾客住下来不走。比喻用好的条件和服务留住客人。
论文(lùn wén)的意思:
[释义]
(名)讨论某种问题或研究某种问题的文章。
[构成]
偏正式:论(文
[例句]
撰写学术论文。(作宾语)朦胧(méng lóng)的意思:形容事物模糊不清,不够清晰明了。
那用(nà yòng)的意思:表示某种行为或方法没有用处或无效。
南斋(nán zhāi)的意思:指人独处或静修的地方。
清光(qīng guāng)的意思:指光亮、明亮
然桂(rán guì)的意思:指道义高尚、品行美好的人或事物。
三更(sān gēng)的意思:指夜间的最后一更,也指深夜。
十分(shí fēn)的意思:非常、非常地
天公(tiān gōng)的意思:指自然界的力量或自然规律。
无威(wú wēi)的意思:没有权威或威望,缺乏威信和威势。
洗腆(xǐ tiǎn)的意思:指通过改变外貌或装扮来掩饰本来的面目或真实情况。
衣袂(yī mèi)的意思:指衣袖,也用来形容衣袖飘动的样子。比喻人物的声望、威望或影响力。
殷勤(yīn qín)的意思:殷勤指对人热情周到,关心体贴,有礼貌和友好的态度。
有意(yǒu yì)的意思:有趣或有价值的
准拟(zhǔn nǐ)的意思:准备、计划
醉红(zuì hóng)的意思:形容红得醉人,极为美丽。
- 翻译
- 原本期待月光如水,明亮照人,谈论文章何需借酒助兴。
天空有意隐藏起明亮的光辉,风神没有力量驱散云彩。
东道主为孩子洗澡,场面温馨;南斋主人热情款待客人。
夜色朦胧中,我们走在碧绿山涧的小路上,衣衫飘逸,桂花香气四溢。
- 注释
- 准拟:期待。
清光:明亮的月光。
论文:谈论文章。
醉红裙:借酒助兴。
天公:天空。
韬阴采:隐藏光辉。
风伯:风神。
无威:没有力量。
东道:东道主。
浴儿:给孩子洗澡。
洗腆:清洗洁净。
殷勤:热情款待。
朦胧:模糊不清。
碧涧:碧绿的山涧。
衣袂:衣衫。
翛然:飘逸的样子。
桂子芬:桂花香气。
- 鉴赏
这首宋诗《仲秋赴伯达浴儿会不见月》是胡寅所作,描绘了诗人满怀期待地参加仲秋聚会,却因天气原因未能见到明亮的月光。首句“准拟清光满十分”表达了诗人对皎洁月色的向往,然而“天公有意韬阴采”暗示了阴云遮蔽了月光,天公似乎故意隐藏了它的光辉。接着,“风伯无威扫曳云”暗指风力不足,未能驱散云层,进一步强化了月光被遮挡的氛围。
诗人转而描述聚会的场景:“东道浴儿方洗腆,南斋留客更殷勤。”这里的“浴儿”可能是指聚会中的儿童,他们正在享受沐浴的快乐,主人的热情好客则体现在对客人的殷勤招待上。尽管月色未至,但聚会的欢乐气氛依然浓厚。
尾联“朦胧碧涧三更路,衣袂翛然桂子芬”描绘了深夜的景色,诗人独自走在碧绿的山涧小路上,虽然月光不明,但空气中弥漫着桂花的香气,为这夜行增添了一丝诗意和安慰。
整首诗通过月光的隐晦和聚会的热闹,展现了诗人对自然景色的细腻观察和对人情世故的体悟,以及在不完美情境中找到的美好。
- 作者介绍
- 猜你喜欢