《携酒夜饯罗季周》全文
- 拼音版原文全文
携 酒 夜 饯 罗 季 周 宋 /杨 万 里 夜 深 未 要 掩 柴 门 ,且 放 清 风 入 绿 尊 。淡 月 轻 云 相 胦 著 ,浅 黄 帊 子 里 金 盆 。
- 诗文中出现的词语含义
-
柴门(zhài mén)的意思:指贫苦人家的门户。比喻贫困、卑微的家庭。
淡月(dàn yuè)的意思:指月亮昏暗无光,不明亮的月亮。也用来形容事物的光彩不够明亮,没有光泽。
裹金(guǒ jīn)的意思:指用金子包裹起来,比喻给人以金钱财物,以图谋私利。
金盆(jīn pén)的意思:金盆指的是用金盆盛放的器皿,比喻对人非常看重或优待。
帕子(pà zǐ)的意思:指纱巾、手帕等用于擦拭或包裹的物品。
清风(qīng fēng)的意思:指清新、舒适的风。比喻清新的气息或环境。
轻云(qīng yún)的意思:轻飘的云朵,比喻事物轻盈、不沉重。
相映(xiāng yìng)的意思:指两个或多个事物相互照映,相辅相成。
夜深(yè shēn)的意思:指夜晚时间已经很深,表示时间已经很晚了。
- 注释
- 夜深:指时间已晚。
掩柴门:关闭柴门。
清风:凉爽的风。
绿尊:绿色的酒杯,这里代指酒。
淡月:朦胧的月亮。
轻云:轻盈的云彩。
映著:映照。
浅黄帕子:浅黄色的手巾。
裹:包扎。
金盆:金色的盆子。
- 翻译
- 深夜时分还不想关上柴门,暂且让清风进入酒杯中。
淡淡的月光与轻柔的云朵相互映照,浅黄色的手巾包裹着金色的盆子。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的夜晚景象,诗人在深夜时分仍未关上门扉,而是让清风自由地进入庭院中的绿色竹丛。月光与轻云交相辉映,营造出一种淡雅幽玄的氛围。在室内,浅黄色的帕子包裹着金盆,可能是用来装饰或盛放夜间的小吃。
诗中透露出诗人对自然之美的享受和赞赏,同时也体现了诗人的闲适与豁达。清风、淡月、轻云都是中国古典文学中常见的意象,它们共同营造了一种超脱尘世的宁静氛围。整首诗语言简洁,意境深远,充分展现了宋代文人对生活的细腻感受和高雅情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢