民卖腰间剑,公宽柱后文。
《次韵崔伯易席上所赋因以赠行二首·其一》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
不胜(bù shèng)的意思:形容无法胜过或不胜任某种情况或事物。
赐沐(cì mù)的意思:赐予恩宠或荣誉。
分忧(fēn yōu)的意思:分担忧愁,共同承担困难或烦恼。
高会(gāo huì)的意思:指高明的智慧和才干。
临分(lín fēn)的意思:指临近分别、离别的时刻。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
去国(qù guó)的意思:离开自己的国家,背井离乡。
送故(sòng gù)的意思:送走亲人的悲伤和离别之情。
已不(yǐ bù)的意思:已经不再,已经不是
迎新(yíng xīn)的意思:迎接新的事物或新的一年。
诸郎(zhū láng)的意思:指众多男子或众多人。
柱后(zhù hòu)的意思:指在某个重要地位或职位上的人离开后,接替其位置的人。
- 注释
- 迎新:迎接新人。
送故:送别旧人。
渠:他。
不胜勤:感到非常忙碌。
民:百姓。
卖:卖掉。
腰间剑:佩剑。
公:官员。
宽:宽容。
柱后文:政务之余的文书。
诸郎:年轻的官员们。
投赐沐:接受恩赐沐浴。
高会:高规格的聚会。
临分:离别。
去国:离开国家。
虽:虽然。
分忧:忧虑。
即:仿佛。
近君:近在眼前。
- 翻译
- 迎接新人和送别旧人,这样的职责他已经感到非常忙碌。
百姓们卖掉自己的佩剑以换取生活所需,官员则在政务之余写下宽容的法令。
年轻的官员们接受皇帝的恩赐沐浴,高规格的聚会中他们珍惜这即将离别的时刻。
虽然离开国家千里之遥,但心中对你的忧虑仿佛近在眼前。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品,题为《次韵崔伯易席上所赋因以赠行二首(其一)》。诗中表达了诗人对友人离别的感慨和对友人品德的赞赏。"迎新与送故,渠已不胜勤",描绘了频繁的迎来送往,显示出友人的忙碌与热情。"民卖腰间剑,公宽柱后文",通过比喻,赞美友人像百姓出售佩剑般无私,对待政务公正宽容。"诸郎投赐沐,高会惜临分",写友人在宴会上的慷慨与深情,对聚会的珍视,以及即将分别的依依不舍。最后两句"去国虽千里,分忧即近君",表达了即使距离遥远,朋友的关怀和忧虑仍然如同近在咫尺,传达出深厚的友情。整体而言,这是一首情感真挚,寓言巧妙的赠别诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢