《白沙宿窦常宅观妓》全文
- 拼音版原文全文
白 沙 宿 窦 常 宅 观 妓 唐 /刘 商 扬 子 澄 江 映 晚 霞 ,柳 条 垂 岸 一 千 家 。主 人 留 客 江 边 宿 ,十 月 繁 霜 见 杏 花 。
- 诗文中出现的词语含义
-
澄江(chéng jiāng)的意思:形容水面清澈明亮。
繁霜(fán shuāng)的意思:指寒冷的冬天,冰雪覆盖的景象。也用来比喻事物繁盛或繁华之后的凋零。
留客(liú kè)的意思:指待客人或留宾客住下来不走。比喻用好的条件和服务留住客人。
柳条(liǔ tiáo)的意思:比喻人或事物柔软、弯曲、富有弹性。
十月(shí yuè)的意思:指时间或期限的最后阶段,也用来形容事物接近完成或结束。
晚霞(wǎn xiá)的意思:指在太阳落山后,天空出现的红色或金黄色的云彩。也常用来形容某种美丽的景色或氛围。
杨子(yáng zǐ)的意思:指相貌俊美的男子。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅江边的晚霞图景,杨子澄江的波光与晚霞交相辉映,而岸上的柳条则轻柔地垂挂,宛如千家之户。主人留客于江边宿营,十月时节,虽已是秋末,但仍能见到杏花盛开,显得格外清新脱俗。
诗中通过对自然景物的描写,展现了诗人在旅行中的所见所感,以及对美好事物不舍昼夜之情怀。同时,也可窥见当时社会生活的一隅,江边居民的平和安宁与商旅文化的交融。
值得一提的是,这首诗语言简洁自然,意境淡远而深邃,通过细腻的笔触勾勒出一个生动的江景画面,令人仿佛置身其境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题厉玄侍御所居
幽栖一亩宫,清峭似山峰。
邻里不通径,俸钱唯买松。
野人时寄宿,谷鸟自相逢。
朝路床前是,谁知晓起慵。
喜雍陶秋夜访宿
晓立侍炉烟,夜归蓬荜眠。
露华明菊上,萤影灭灯前。
清漏和砧叠,栖禽与叶连。
高人来此宿,为似在山颠。