- 翻译
- 在高寒中沉醉,清冷直透骨髓
四周无丝毫尘埃,只有明月高悬
- 注释
- 一醉:深深地沉醉。
高寒:高处寒冷的环境。
清到骨:清冷直接穿透到骨髓。
四无:四周没有。
尘滓:尘土杂质。
月当空:明亮的月亮挂在空中。
光芒万里:光芒照耀万里。
今犹昔:现在仍然像过去一样。
牢落:困顿失意。
十年:长达十年的时间。
西复东:从西向东漂泊。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人白玉蟾的作品,名为《凤箫阁玩月》(其一)。从诗中可以感受到诗人的超脱和豁达。
“一醉高寒清到骨”表明诗人在饮酒后,感到一种清凉彻骨的快意,这种感觉如同寒风之清冽,但又带着酒后的温暖。这里的“高寒”并非真正的寒冷,而是一种精神上的解脱和愉悦。
“四无尘滓月当空”则描绘了一幅美丽的夜景。诗人在这醉意中,抬头望见一轮明亮的月亮悬挂在空中,没有任何尘世杂念来打扰,这份宁静和纯净令人心旷神怡。
“光芒万里今犹昔”表达了诗人对往昔时光的回忆。这里的“光芒”指的是月亮的光辉,而“万里”则形容其远大与深长。“今犹昔”意味着诗人在现今依然能感受到过去那些美好时刻的情景。
“牢落十年西复东”这句诗表达了时间流逝和生命的轮回。诗人的心境似乎随着月亮的光芒而变化,感慨于岁月易逝和人生无常。这里的“牢落”暗示了一种被囚禁的感觉,而“十年西复东”则形容时间如同流水般不断地从西向东流转。
总体来看,这首诗通过对夜晚美景的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人超脱尘世、追求精神自由的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
再送端叔
关中日落时,但见山相接。
塞上闭城时,但听吹芦叶。
延州平安火过早,月出山头照孤堡。
王家池上醉欲倒,铜钵声中诗已了。
落笔挥成露布草,主人更索平戎表。
文章意气入杳冥,金船插羽如飞鸟。
诸军鼓吹高牙晓,大纛门开扑馀燎。
壮士犀衣剑气寒,客身依旧红霞绕。
陆生待寄梅花枝,庾郎莫爱芙蓉好。
夏日独居
晰晰池沼鯈,绿萍随下上。
黳黳堂庑燕,白昼容俛仰。
顾我亦晏如,环庐花药长。
无材助太平,得地幸閒旷。
稍涉千古书,日觉神明王。
乘閒盼物情,自适忘外奖。
涵濡覆载仁,谁废鱼丽唱。
黄尘洮陇戍,黑雾荆衡饟。
奔波喝道边,毕命营边障。
吾此独何为,飞潜乐能飨。
何时闻解严,慰彼西南望。
当使少陵翁,得见廉颇将。