自有沧浪峡,谁为无事人。
《沧浪峡》全文
- 翻译
- 沧浪江边古道旁,道路上的石头已化作尘土。
这条道路上有沧浪峡的存在,但谁能说是无所事事之人呢?
- 注释
- 沧浪:古代河流名,这里泛指江河。
古道:古老的的道路。
石成尘:石头风化成为尘土,形容时间久远。
沧浪峡:地名,可能指江边的峡谷。
无事人:指不惹事、清闲的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅古道边沧浪水流、石头蒙尘的静谧景象。诗人通过“沧浪临古道,道上石成尘”两句设置了一个历史悠久而又被人遗忘的地方氛围。这里的“沧浪”既可以指具体的地名,也可以理解为时间长河的涌动和变迁。而“古道”则象征着往昔岁月的痕迹,石头覆盖尘土,显示出这条道路已经很久没有人行走。
接着,“自有沧浪峡,谁为无事人”两句表达了诗人对于这种遗世独立、超然物外的心境。这里的“沧浪峡”可能是指一个具体的地理位置,但也可以理解为一种精神状态或心灵所居之地。而“谁为无事人”则是在问,在这样一个远离尘嚣的环境中,到底是谁能够做到无拘无束,无忧无虑呢?
整首诗通过对自然景观的描绘和内心世界的探讨,展现了诗人对于超脱世俗、独享宁静生活状态的一种向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游金山同张樊川编修左鲍冲赞府家叔三崧同用东坡焦山韵
我性麇麚林壑耽,北山之北南山南。
今年偶作韩江客,九十日春惊过三。
故人招邀来京口,游思勃起匡眠蚕。
眼中浮玉豁夙抱,岂令猿鹤怀讥惭。
登舟笑歌风漠漠,少选沆漭波潭潭。
岧峣琳宫未知处,红采翠气交沈酣。
山灵自欣物外赏,世士妄作区中谈。
客来鹳鹤趋先路,胶葛松桂穿云龛。
蜂房群僧留少憩,一碗相属中泠甘。
烟海茫茫岛屿列,江天浩浩鱼龙贪。
嵯峨上下匪一至,短筇支径吾犹堪。
回帆惜未遍诸胜,苍苍残照悬孤庵。