- 拼音版原文全文
贺 必 远 叔 四 月 八 日 洗 儿 宋 /杨 万 里 年 年 四 月 初 八 日 ,水 沉 汤 浴 黄 金 佛 。今 年 大 阬 当 此 时 ,真 珠 水 洗 白 玉 儿 。吾 家 英 杰 相 间 起 ,胄 出 关 西 老 夫 颞 。公 家 宣 和 中 大 夫 ,大 江 之 西 推 名 儒 。六 十 年 来 谁 继 渠 ,愿 儿 长 成 读 祖 书 ,再 起 门 户 光 乡 闾 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白玉(bái yù)的意思:形容品质高尚、纯洁无瑕。
长成(cháng chéng)的意思:指人长大成人或事物逐渐发展成熟。
出关(chū guān)的意思:离开关卡,出境或出城。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
大阮(dà ruǎn)的意思:形容人非常懒散、不务正业。
大江(dà jiāng)的意思:形容大江奔流向东流去,意味着时光流转,世事变迁。
大夫(dài fu)的意思:指医生或医学专家。
夫子(fū zǐ)的意思:夫子是指古代中国的儒家学者,也可以泛指学者、老师。
公家(gōng jiā)的意思:指国家或政府的事务,公共的事情。
关西(guān xī)的意思:关西指的是关心、照料、照顾等意思。
黄金(huáng jīn)的意思:指黄金这种贵重的金属,也可用来比喻非常宝贵、珍贵的事物。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
老夫(lǎo fū)的意思:指年纪大的男性,多用于自称或自嘲。
门户(mén hù)的意思:门户指大门或门户口,也比喻重要的机构或组织。
名儒(míng rú)的意思:指有名望和才学的学者或文人。
年四(nián sì)的意思:指人年纪轻,缺乏经验或能力。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
年来(nián lái)的意思:指多年以来的时间。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
水沉(shuǐ chén)的意思:形容事物沉没、消失或被人遗忘。
汤浴(tāng yù)的意思:在热水中浸泡,比喻受到优待或享受特殊待遇。
吾家(wú jiā)的意思:指自己的家庭。
洗白(xǐ bái)的意思:通过改变事实、说辞或形象等,使某人或某事摆脱不好的形象或嫌疑。
西老(xī lǎo)的意思:指人年老,头发花白。
相间(xiāng jiàn)的意思:交替出现,错落有致
乡闾(xiāng lǘ)的意思:指乡村之中的人民和官吏。
宣和(xuān hé)的意思:宣扬和平、传播和谐的理念和价值观。
英杰(yīng jié)的意思:英勇的人,杰出的人才。
玉儿(yù ér)的意思:形容人或事物具有美好、优秀的品质。
月初(yuè chū)的意思:指一个月的开始或开头。
再起(zài qǐ)的意思:重新崛起、再次兴起
真珠(zhēn zhū)的意思:指珍贵、宝贵的东西,比喻非常珍贵的人或事物。
中大(zhōng dà)的意思:中等大小、中等程度。
老夫子(lǎo fū zǐ)的意思:老夫子是指年纪大、有学问、有智慧的人。常用来形容有学识渊博、经验丰富的长者。
中大夫(zhōng dài fū)的意思:指治疗疾病的医生。
- 翻译
- 每年农历四月初八日,用沉香汤沐浴金色佛像。
今年轮到大阮在这一天,用珍珠水清洗白玉般的子女。
我家英才辈出,有来自关西的老夫子。
他是官家宣和年间的大夫,在长江以西被誉为著名学者。
六十年来无人能及他,希望子孙长大后研读祖传之书,重振家业,光耀乡亲。
- 注释
- 年年:每年。
四月初八日:农历四月初八。
水沉汤:沉香汤。
黄金佛:金色佛像。
大阮:某人的名字。
白玉儿:比喻子女。
胄出:出自。
关西:指函谷关以西地区。
老夫子:对有学问的老人的尊称。
公家:官家。
宣和:宋朝年号。
名儒:著名学者。
六十年来:长期以来。
继渠:接续他的事业。
愿儿:希望子孙。
祖书:祖先留下的书籍。
再起:复兴。
门户:家族。
光乡闾:光耀乡亲。
- 鉴赏
此诗描绘了一个家庭在四月初八日举行的洗儿仪式,通过对比黄金佛与清水和真珠与白玉的映衬,展现了家中对新生儿的珍视和期望。诗中的"吾家英杰相间起"表明家族中有多位英才,而"胄出关西老夫子"则透露出作者对传统文化的敬仰和传承之意。"公家宣和中大夫"一句,显示了家庭成员在朝廷中的地位和学问。此外,诗人提到"六十年来谁继渠",表达了对家族荣耀是否能够延续的思考,以及对后辈的期望——希望儿子长大后能读祖先留下的书籍,并再次使家门户充满光彩。
杨万里通过这首诗,不仅记录了一个家庭的重要仪式,同时也传达了家族荣耀与文化传承的重视。他的语言典雅,意象丰富,展现了宋代文人深厚的文化底蕴和对未来世代的美好祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送江阴签判晁太祝
去无珠履为上宾,进船申浦忆春申。
江田插秧鹁姑雨,丝网得鱼云母鳞。
青天折桂香未灭,紫豉煮莼甘更新。
平时况可乐风月,吴物信美聊前陈。
依韵答吴安勖太祝
我于文字无一精,少学五言希李陵。
当时巨公特推许,便将格力追西京。
卞和无足定抱宝,乘骥走行天下老。
玉已累人马不逢,皇皇何之饥欲倒。
还思二十居洛阳,公侯接迹论文章。
文章自此日怪奇,每出一篇争诵之。
其锋虽锐我敢犯,新语能如夏侯湛。
于今穷困人已衰,不见悬金规吕览。
乃遭吾子求琢磋,珠玑获斗奈我何。
依韵和晏相公
微生守贱贫,文字出肝胆。
一为清颍行,物象颇所览。
泊舟寒潭阴,野兴入秋菼。
因吟适情性,稍欲到平淡。
苦辞未圆熟,刺口剧菱芡。
方将挹溟海,器小已潋滟。
广流不拒细,愧抱独慊慊。
疲马去轩时,恋嘶刍秣减。
兹继周南篇,短桡宁及舰。
试知不自量,感涕屡挥掺。