《赠浮屠道本二首·其二》全文
- 注释
- 一去:离开。
禅关:禅修的地方。
忽:忽然。
五春:五个春季。
异乡:陌生的地方。
惊见:突然看见。
眼:眼睛。
终清:变得清晰。
问师:询问老师。
参学:修行学习。
今何解:现在情况如何。
云在青天:云在蓝天之上。
水在瓶:水在瓶中。
- 翻译
- 离开禅修之地已五个春天,
身处异乡猛然间眼前一片清明。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人王之道所作,名为《赠浮屠道本二首(其二)》。从诗的内容来看,诗人通过对时间流逝和生活变迁的感慨,表达了自己对于禅学修行的追求和理解。
“一去禅关忽五春”这句表明时间已经过去了五个春天,而“异乡惊见眼终清”则显示诗人在异乡漂泊中突然间对生活有了新的认识,心灵得到了净化。这里的“眼终清”既可以理解为肉体上的视力恢复,也可以比喻精神上的觉醒。
“问师参学今何解”这句询问的是对于禅学修行的方法和意义,诗人在寻求一种更深层次的理解。紧接着的“云在青天水在瓶”则是对这种理解的一种比喻表达。云在青天,水在瓶,形象地说明了禅宗中的“心如工布,境随目转”的境界,即内心宁静而深远,就像蓝天上的白云和瓶中之水一样清澈。
整首诗通过对比现实与精神世界的描绘,以及对禅学修行方法的探讨,展现了诗人对于生命真谛的追求和对内心平静的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢