庭深不复扫,城晓更宜看。
- 诗文中出现的词语含义
-
当夜(dàng yè)的意思:指在当天夜晚或当晚之内。
鼓角(gǔ jiǎo)的意思:指吹鼓吹角,表示鼓舞士气,激励人心。
忽似(hū sì)的意思:突然变得像某种情况或者像某种事物。
连营(lián yíng)的意思:连续的营寨
命酒(mìng jiǔ)的意思:命酒是一个形容词,指的是为了表示感激、敬意或庆祝而举杯敬酒。
披蓑(pī suō)的意思:指人们在寒冷或恶劣的环境中,为了保护自己而穿上蓑衣,比喻为了自保而采取某种手段或行为。
桑乾(sāng qián)的意思:指人们为了生计而忍受贫困、艰苦的生活。
未冠(wèi guàn)的意思:指还没有得到冠冕。
暄风(xuān fēng)的意思:形容春风和煦,温暖宜人。
- 翻译
- 春天的雪常常在夜晚降落,暖风却突然变得寒冷。
庭院深深不再清扫,清晨的城市景色更宜欣赏。
随意命令人斟酒,我披着蓑衣直到傍晚还未脱下帽子。
军营中的鼓角声响起,忽然让我感觉仿佛置身桑乾之战。
- 注释
- 春雪:春季的雪。
偏当夜:常常在夜晚。
暄风:暖风。
却变寒:突然变得寒冷。
庭深:庭院深深。
不复扫:不再清扫。
城晓:清晨的城市。
更宜看:更适宜观看。
命酒:吩咐斟酒。
闲令酌:随意让人饮酒。
披蓑:披着蓑衣。
晚未冠:傍晚还未脱帽。
连营:连绵的军营。
鼓角:鼓声和号角。
动:响起。
忽似:忽然感觉像。
战桑乾:古代战争,此处比喻紧张的气氛。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场春夜突至的雪景,通过对比春日暖风与夜来的寒冷,以及庭院未扫和城中雪景的宜人之境,展现了诗人独特的情感体验。诗人借酒宴自娱,同时也流露出一丝无奈和时代的动荡。
"春雪偏当夜,暄风却变寒" 这两句通过对春日与夜晚气温变化的描写,营造出一种突兀和意外的情境,传递了诗人对于自然界不可预测的感慨。春天本应万物复苏,而此时雪花纷飞,更显得异常冷清。
"庭深不复扫,城晓更宜看" 则是诗人对雪后景象的细腻描绘。在这个季节里,由于雪覆盖了常规的庭院生活,使得诗人有了新的视角和感受。"城晓更宜看" 表明在清晨,城中雪景别有一番风味,更适合欣赏。
"命酒闲令酌,披蓑晚未冠" 这两句流露出诗人的内心世界。在这突如其来的雪夜里,诗人选择了饮酒自遣,同时也透露出一种对现实的无奈和放弃。"披蓑晚未冠" 可能意味着诗人对于自己的处境没有太多的控制力,只能顺其自然。
最后两句 "连营鼓角动,忽似战桑乾" 则是战争氛围的渲染。在这平静的雪夜中,突然传来了军营中的号角声,使得诗人感到一种战乱即将来临的紧张气氛。这里的 "桑乾" 通常指的是古代北方的边塞地区,这里的描述增添了一份战争的荒凉感。
总体而言,此诗通过对雪夜景象的细腻描绘,展现了诗人对于自然和时代变迁的深刻感悟。同时,诗中也流露出一种淡淡的忧虑和无力感,反映了当时社会动荡不安的背景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢