- 拼音版原文全文
月 夜 看 桂 宋 /严 中 和 玉 杵 声 中 舞 素 娥 ,西 风 叶 叶 自 婆 娑 。一 天 清 气 无 人 管 ,惟 有 山 楼 树 影 多 。
- 诗文中出现的词语含义
-
杵声(chǔ shēng)的意思:指锤击声或敲击声。
婆娑(pó suō)的意思:形容舞蹈或树木等摇曳的样子,也可用来形容人的姿态或行动优美。
山楼(shān lóu)的意思:山楼是指建在山上的楼阁,也用来比喻高耸的建筑物或高楼大厦。
树影(shù yǐng)的意思:指树木投下的影子,比喻隐藏着真相或隐含着某种事物的迹象。
素娥(sù é)的意思:指女子清白无瑕、美丽动人。
天清(tiān qīng)的意思:指天气晴朗、天空明朗。
惟有(wéi yǒu)的意思:只有,仅有
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
叶叶(yè yè)的意思:形容草木茂盛的样子。
一天(yì tiān)的意思:指极短的时间或极小的数量。
玉杵(yù chǔ)的意思:比喻坚固的意志和毅力。
- 翻译
- 在玉杵的敲击声中,月宫中的嫦娥翩翩起舞。
秋风吹过,片片树叶摇曳生姿。
- 注释
- 玉杵:象征月亮或制药工具,这里指月宫。
素娥:嫦娥,月宫仙女。
西风:秋风。
婆娑:形容枝叶摇摆的样子。
一天清气:满天的清冷月光。
无人管:没有人在意或打扰。
山楼:高楼,可能指山上的楼阁。
树影多:树影斑驳,显得夜色更浓。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅月夜之景。首句“玉杵声中舞素娥”,运用了富有象征意义的“玉杵”和“素娥”,通过月光下的桂树叶子轻柔摇曳,传达出一种超脱尘世的仙境之感。“西风叶叶自婆娑”则继续描绘这份轻盈的舞动,仿佛自然界中的一种和谐旋律。
第三句“我天清气无人管”,诗人通过“清气”的描述,传递出一种纯净无污染的意境,同时强调这份美好不为人知,不受世间纷扰的干扰。最后一句“惟有山楼树影多”则以景物描写,勾勒出诗人所处之地的宁静与深远,山、楼、树三者交织成了一幅静谧而又丰富的情景画卷。
整体来看,此诗通过对桂花香气与月夜清风的细腻描写,营造了一种超凡脱俗的意境。诗人借自然之美,抒发了自己对于精神世界的向往和追求。在这宁静的月夜中,诗人发现了一片属于自己的净土,那里有桂花的清香,有西风的轻拂,更有无边际的自由。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宿五城
旅憩五城馆,风泉日夕喧。
爱山如锦里,对景想桃源。
鸡犬纷相杂,渔樵数共言。
偶看溪上碓,因叩酒家门。
草色知春意,梅花忆故园。
鸟鸣深树里,药斸乱云根。
佩剑思公子,求仙访白猿。
松窗聊偃息,萝径待扳援。
明发逾前岭,星言至远藩。
驰驱当效竭,时务敢辞繁。
恐辱将军命,虚沾奉使恩。
愿求天下士,慷慨接奇论。
寄衣曲
华灯闇室秋夜长,吴刀剪綵为衣裳。
欲缝不缝心恻恻,还向姑前较宽窄。
燕山八月雪若寒,毡褐狐裘俱擘裂。
明朝驿使催征车,白袍絮就愁写书。
舅姑已老妾无子,愿君早曳王门裾。
临行封裹复致意,著时莫遣沙尘秽。