- 拼音版原文全文
滑 州 送 人 先 归 唐 /刘 商 河 水 冰 消 雁 北 飞 ,寒 衣 未 足 又 春 衣 。自 怜 漂 荡 经 年 客 ,送 别 千 回 独 未 归 。
- 诗文中出现的词语含义
-
冰消(bīng xiāo)的意思:冰消指冰融化消失,比喻事物消除或解决。
春衣(chūn yī)的意思:指春天穿的衣服,比喻美好的事物或者令人愉悦的事物。
河水(hé shuǐ)的意思:指大河的水流,借指事物的变化和发展。
经年(jīng nián)的意思:经过多年的时间
漂荡(piāo dàng)的意思:形容人在外流浪、四处漂泊,没有固定的居所。
水冰(shuǐ bīng)的意思:比喻人情冷淡、关系疏远。
送别(sòng bié)的意思:离别时向别人送行,表示道别。
未足(wèi zú)的意思:不够,不足够
雁北(yàn běi)的意思:指北方地区,也用来形容人离开或远离家乡。
自怜(zì lián)的意思:自己可怜,对自己感到怜悯或同情。
- 注释
- 河水:江河解冻。
冰消:冰雪融化。
雁:大雁。
北飞:向北迁移。
寒衣:冬衣。
未足:还不够。
又:再。
春衣:春装。
自怜:自叹。
漂荡:漂泊不定。
经年客:常年在外的旅客。
送别:送走离别的人。
千回:多次。
独:独自。
未归:未曾回家。
- 翻译
- 河水解冻大雁向北飞,寒冬衣物不够又要换春衣。
我独自漂泊多年如过客,一次次送别他人却仍未归家。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个送别的场景,诗人表达了一种漂泊不定、无家可归的凄凉情感。"河水冰消雁北飞"写出了春天到来的时节,河面上的冰已经融化,大雁向北方飞去,这是季节更替的一种自然景象,但诗人却用它来衬托自己的无家可归。
"寒衣未足又春衣"这两句则表达了诗人的生活窘迫,连换季节的衣物都显得困难重重,让人感到诗人经济上的拮据和生活的艰辛。
"自怜漂荡经年客"一句中,“自怜”表明诗人对自己的处境感到悲哀,而“漂荡经年客”则强调了诗人长时间的流离失所,是一个多年的旅客,没有稳定的家园。
最后,"送别千回独未归"这句表达了诗人频繁地为别人的离开送行,却自己始终无法回到自己的家乡。这不仅是对外界环境的描述,更是诗人内心深处的孤独和渴望家的真实写照。
整首诗通过对自然景物的描绘,反映了诗人内心的感受和生活的艰辛,表达了一种深切的乡愁和对归属感的强烈渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢