- 注释
- 淮上:指淮河地区。
惊波:形容波涛汹涌。
去难:难以消退。
春雪:春季下的雪。
云端:天空的高处。
思君:想念你。
千里:极言距离之远。
琼枝:比喻洁白如玉的树枝。
不奈寒:无法忍受寒冷。
- 翻译
- 淮河上的惊涛骇浪难以平息,又恰逢春雪自云端飘落。
整夜思念你如同跨越千里的旅程,手中握着美玉般的树枝却抵挡不住寒冷。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家王圭所作,名为《淮上阻雪寄梅公仪龙图》。从艺术构思到情感表达,诗中展现了作者深厚的文化底蕴和高超的艺术造诣。
开篇“淮上惊波欲去难”两句,以淮河之滨为背景,描绘了一幅春雪阻隔行路的景象。这里的“惊波”不仅是对自然界动荡波涛的写照,也暗含了诗人内心的忧虑与困顿。而“更逢春雪下云端”,则是在此基础上进一步渲染了环境的险峻与天气的突变,增添了一份超凡脱俗之感。
继而,“思君一夜如千里”表达了诗人对远方亲友的深切思念。这里的“一夜如千里”,则是用空间距离来比喻时间的漫长与心境的孤寂,展示了诗人内心世界的广阔和情感的复杂。
最后,“手把琼枝不奈寒”一句,则是通过对美好事物的描绘,抒发了诗人面对严寒天气时所持有的无奈与哀愁。这里的“琼枝”,既可能指的是梅花,也有可能象征着那些在艰苦环境中依然保持纯洁、高贵品质的事物。而“手把”则表明了诗人对这份美好事物的珍惜与不忍心看到它被寒冷所摧残。
整首诗通过对自然景观和内心情感的细腻描绘,展现了一种超脱世俗、追求高洁的精神追求。在这个过程中,王圭巧妙地将个人情感与大自然景象相结合,创造出了一幅动人心魄的艺术画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红·其三寿季父七十
安乐窝中,庆华发、苍颜七十。
生处好、十分清瘦,仙风道骨。
自古天教仁者寿,只今人饮贤人德。
更一年、两度腊嘉平,垂弧夕。华堂上,灵椿匹。
兰庭下,孙枝七。望芹翁次第,年超八秩。
欢伯便同分玉髓,河儿不用闰瑶笈。
记醉时、三万六千场,从今日。
西江月慢
烟笼细柳,映粉墙、垂丝轻袅。
正岁稍暖律风和,装点后苑台沼。
见乍开、桃若燕脂染,便须信、江南春早。
又数枝、零乱残花,飘满地、未曾扫。
幸到此、芳菲时渐好。恨间阻、佳期尚杳。
听几声、云里悲鸿,动感怨愁多少。
谩送目、层阁天涯远,甚无人、音书来到。
又只恐、别有深情,盟言忘了。
木兰花慢·其二
饱经霜古树,怕春寒、趁腊引青枝。
逗一点阳和,隔年信息,远报佳期。
凄葩未容易吐,但凝酥半面点胭脂。
山路相逢驻马,暗香微染征衣。
风前袅袅含情,虽不语、引长思。
似怨感芳姿,山高水远,折赠何迟。
分明为传驿使,寄一枝春色写新词。
寄语市桥官柳,此先占了芳菲。