- 翻译
- 我前往灵隐寺询问佛法
又去天竺寺聆听讲经
- 注释
- 问禅:询问佛法。
去:前往。
灵隐:杭州的著名寺庙。
听讲:聆听佛法讲解。
天竺:古印度地区,这里指代可能的佛教圣地。
无求人:无所求的人,指寻求佛法的人。
寻:寻找。
灵鹫宿:灵鹫山,传说中的佛祖说法之地。
- 鉴赏
这是一首宋代诗人汤汉的作品,名为《题灵鹫四首(其四)》。从这短小的八个字中,我们可以感受到诗人对于禅学和自然之美的向往与追求。
“问禅去灵隐”,灵隐寺是杭州著名的佛教寺庙之一,自古以来便吸引着无数文人墨客和僧侣前来寻访、礼佛和参禅。诗中“问禅”表达了诗人对禅学的探索与求知欲望。“听讲去天竺”,天竺则是古代印度佛教圣地之一,后来成为中国佛教传播的重要地点。这一句透露出诗人对于远方佛法之国的向往和渴望。
“还有无求人,来寻灵鹫宿”,这里的“无求”意味着超脱世俗欲望,而“灵鹫宿”则是指灵鹫寺,这里不仅是一处地理位置,也象征着心灵的栖息之所。诗人通过这一句表达了对精神家园的渴望,希望找到一处可以安顿心灵的所在。
整首诗流露出一种超脱尘世、追求内心平静与精神觉悟的情感,是宋代文人对于佛学和道法深刻体验的一种艺术表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游芮湾东山庵
晴暾上疏林,石径铺松影。
挽衣涉寒涧,扪萝过重岭。
闲花袅幽妍,冶叶发青炯。
欲访隐者居,鸡声出烟暝。
杂述
俗士心胸塞,高人眼目醒。
罗浮夜半日,南极海中星。
观心无别法,问梦有前人。
夜或长于夜,身还外此身。
万种由心造,千灵并我生。
病中闻蚁斗,悟处喜驴鸣。
天因断鳌立,人共裸虫生。
积气元无物,含灵总有情。
坏衲归杜窖,还舟上玉天。
莫疑佛富贵,不信鬼神仙。
功名祇可笑,时命偶相当。
鸡豕能为帝,蚍蜉亦有王。
色界真魔界,仙乡半醉乡。
错寻醒酒石,痴觅返魂香。
生白灵观妙,飞玄隐韵奇。
不嫌崇有论,却爱步虚词。
叱诃郑玄日,挦扯义山时。
谁信冢中易,人疑昆里诗。
檐夫通笔意,海客悟琴心。
禅法空中得,书生纸上寻。
《杂述》【宋·林泳】俗士心胸塞,高人眼目醒。罗浮夜半日,南极海中星。观心无别法,问梦有前人。夜或长于夜,身还外此身。万种由心造,千灵并我生。病中闻蚁斗,悟处喜驴鸣。天因断鳌立,人共裸虫生。积气元无物,含灵总有情。坏衲归杜窖,还舟上玉天。莫疑佛富贵,不信鬼神仙。功名祇可笑,时命偶相当。鸡豕能为帝,蚍蜉亦有王。色界真魔界,仙乡半醉乡。错寻醒酒石,痴觅返魂香。生白灵观妙,飞玄隐韵奇。不嫌崇有论,却爱步虚词。叱诃郑玄日,挦扯义山时。谁信冢中易,人疑昆里诗。檐夫通笔意,海客悟琴心。禅法空中得,书生纸上寻。
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c7028173168708.html