《谒金门》全文
- 注释
- 芬馥:香气浓盛。
沼:水池。
芬馥:香气浓盛。
“双髻”句:描写女子美丽的容颜。
髻:在头顶或脑后盘成各种形状的头发。
绾(wǎn)云:形容女子挽起的头发浓密如云。
颜似玉:比喻女子面容洁白美好。
““素蛾”句:形容女子双眉之美。
素娥:淡而细长的眉毛。
蛾须细长而弯,古人用以喻指女子之眉。
素:自,淡。
淡绿:古时女子以青黛画眉,色青黑,故称“绿”。
“淡绿”指眉色浅淡。
“雅态”句:形容女子姿态文雅美好。
闲:同“娴”,文雅。
闲淑:文雅美好。
“雪映”句:女子洁白的肌肤与量水的金斛互相映衬,愈显女子肌肤之美。
雪:比喻女子肌肤洁白无瑕。
钿:古代一种嵌金花的首饰。
钿装金斛:以金花装饰的量水器。
斛:量器。
此指量水之器。
青丝:乌黑的头发。
酥:搽脸的油脂。
- 翻译
- 美人洗浴以后,碧绿的池塘里莲花开放,散发出芳香。她的两股发髻盘成云朵,容貌就像美玉一样;脂粉被洗淡了,露出了素净的蛾眉。
她的姿态文雅美丽,雪白的肌肤与嵌着金花的容器相互辉映。头发上的水珠断断续续地溅了下来,脸上的油脂被融化了,浸透肌肤散发出香味。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位美人沐浴的画面,充满了生动的意象和鲜明的感官细节。开篇“美人浴,碧沼莲开芬馥”一句,以莲花的芬芳比喻美人的清香,设定了一种清新脱俗的环境氛围。
接着,“双髻绾云颜似玉,素娥辉淡绿”两句,通过对美人发式和肌肤颜色的描写,展现了她的高贵与洁净。双髻盘在头顶,如同云朵一般轻盈,颜色则如同精美的玉器,既传达了美人的修养,也衬托出了她超凡脱俗的一面。
“雅态芳姿闲淑”一句,更深入地刻画了美人的气质和举止,她的每一个动作都显得那么从容不迫,优雅而又不失端庄。紧接着,“雪映钿装金斛”则是对她所佩戴饰物的描写,通过雪花般纯洁的光泽和精致的金色装饰,进一步强化了美人的高贵气质。
最后两句“水溅青丝珠断续,酥融香透肉”,则将视角转向沐浴中的细节,水珠滚落在青丝间如同珍珠般散发着光泽,同时也暗示了沐浴过程中美人肌肤与清水的亲密接触,以及她体内外皆散发的香气。
整首诗通过对美人沐浴场景的细腻描绘,展现了一幅充满了东方审美和意境的画面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢