《殿上侍立寒甚》全文
- 拼音版原文全文
殿 上 侍 立 寒 甚 宋 /楼 钥 小 雪 似 来 霜 气 清 ,今 朝 寒 色 倍 严 凝 。榻 前 侍 立 无 遮 障 ,吹 得 半 身 真 是 冰 。
- 诗文中出现的词语含义
-
半身(bàn shēn)的意思:指人或物只有一半露出或暴露在外面。
朝寒(cháo hán)的意思:指早晨的寒冷。
寒色(hán sè)的意思:指颜色冷淡、阴冷无光的样子。
今朝(jīn zhāo)的意思:指现在、此时此刻。
侍立(shì lì)的意思:指侍候在旁边等候或侍奉旁人。
霜气(shuāng qì)的意思:指寒冷的气候,尤指初冬时分的寒气。
无遮(wú zhē)的意思:没有遮挡,没有阻碍。
小雪(xiǎo xuě)的意思:小雪是中国二十四节气中的一个,表示冬季即将来临,天气逐渐寒冷。
严凝(yán níng)的意思:形容严肃、庄重,不动声色。
以来(yǐ lái)的意思:从某个时间点到现在为止
遮障(zhē zhàng)的意思:遮挡障碍物,阻止事物的发展或进展。
真是(zhēn shì)的意思:表示事物的真实性或确实性。
- 鉴赏
这首诗描绘了小雪之后天气转冷,寒气愈发清晰,今日的寒冷更是加倍严峻。诗人楼钥在殿上侍立,由于没有足够的遮蔽,他直接暴露在寒风中,感觉仿佛全身都被冻成了冰。诗中的细节生动地展现了冬季宫廷中的严寒景象,以及诗人对寒冷的切身体验。楼钥以简洁的语言,刻画出了一幅寒气逼人的画面,让人感受到冬日的肃杀和寂静。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
九日过后漫题堂前双菊
花日金相照,条风翠竞翻。
谁言羞晚艳,自喜胜孤根。
客土深培力,家人一溉恩。
秋香真好在,未易负清樽。
閒卿遽然云别因书二十八言奉送
禅翁为我出岩扉,坐席才温便拂衣。
又道孤云无定所,如何却傍旧山归。