- 拼音版原文全文
和 三 日 宋 /陈 师 道 苦 遭 年 少 强 追 陪 ,病 眼 看 花 更 覆 杯 。夹 岸 万 人 倾 国 出 ,清 江 一 注 两 山 开 。游 人 欲 尽 惊 鸥 下 ,晚 日 犹 须 恶 雨 催 。更 恐 明 年 有 离 别 ,折 花 临 水 共 裴 徊 。
- 诗文中出现的词语含义
-
病眼(bìng yǎn)的意思:形容眼睛生病或眼睛看东西有问题。
覆杯(fù bēi)的意思:覆倒杯子,比喻事情已经无法挽回或已经出现了不可逆转的结果。
更覆(gēng fù)的意思:指事物的变化或转折更加剧烈、严重。
夹岸(jiā àn)的意思:指两岸的河道或海峡非常狭窄,形成犹如被夹住的状况。
看花(kàn huā)的意思:看花指目光不专注、注意力不集中,只顾观看花朵而忽略了其他重要事物。
离别(lí bié)的意思:离别指分别、分离。
明年(míng nián)的意思:明年指的是下一年,即即将到来的年份。
年少(nián shào)的意思:指年纪轻,年幼。
裴徊(péi huái)的意思:形容行动迟缓,犹豫不决。
清江(qīng jiāng)的意思:清澈的江河水流
倾国(qīng guó)的意思:指一个女子的美丽、才智、魅力等超过了国家的荣誉和利益。
人欲(rén yù)的意思:指人们的欲望非常强烈,不受控制,蔓延四方。
晚日(wǎn rì)的意思:晚日指的是晚年或晚期,多用于形容人已经年老或事物已经过时。
眼看(yǎn kàn)的意思:立刻;马上
一注(yī zhù)的意思:指数量较少的一份,一点点的意思。
游人(yóu rén)的意思:指旅游者、游客;也可指四处游荡、流浪的人。
追陪(zhuī péi)的意思:陪伴在一起,跟随着一起走。
- 注释
- 年少:年轻的时光。
强追陪:被迫强颜欢笑。
病眼:病弱的眼睛。
覆杯:举杯却又放下。
夹岸:两岸。
万人倾国出:人群如潮涌出。
清江:清澈的江水。
两山开:分开两座山。
游人欲尽:游人即将散尽。
惊鸥下:惊飞的鸥鸟。
恶雨催:被阴雨催促。
恐明年:担心明年。
离别:分离。
折花临水:在水边折花。
裴徊:徘徊。
- 翻译
- 年轻时被迫强颜欢笑,病弱中看花也心力憔悴。
两岸万人如潮涌出,清澈江水奔流,分开两座山峰。
游人散尽,连鸥鸟也被惊飞,傍晚的太阳还被阴雨催促着落下。
更怕来年又要分离,那时只能在水边折花,独自徘徊。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈师道的《和三日》,通过描绘个人的遭遇和感受,展现了诗人对时光流逝、身体病痛以及离别之忧的感慨。首句“苦遭年少强追陪”表达了诗人年轻时被迫应酬的无奈,而“病眼看花更覆杯”则流露出身体不适和对生活的消极情绪。接下来,“夹岸万人倾国出”描绘了热闹的场景,与诗人自身的孤寂形成对比,“清江一注两山开”则以自然景色衬托出内心的孤独。
“游人欲尽惊鸥下”写游人散去,连鸥鸟也为之惊动,暗示了诗人对时光匆匆的感叹。“晚日犹须恶雨催”进一步渲染了环境的凄凉,预示着傍晚的阴雨将加重诗人的心绪。最后两句“更恐明年有离别,折花临水共裴徊”,直抒胸臆,表达了诗人对未来可能的离别感到忧虑,只能在花前水边徘徊,寄托哀思。
整体来看,这首诗情感深沉,寓情于景,展现了诗人面对生活变迁的无奈和对未来的担忧。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题乐文仲惫轩
古有大隐人,不必在林薮。
屠钓得贤杰,能出汉庭右。
用之即为虎,信是经济手。
乐生淮海来,贫窭常露肘。
乃翁病风痹,粥食不到口。
下帘长安市,授经供卯酉。
生涯一惫轩,貌作槁木朽。
胆实大于身,豪气贯牛斗。
往往或下人,恐是黄石叟。
屈身以伸道,此事古来有。
贫贱交分薄,益见俗态丑。
丈夫岂得知,事定盖棺后。
与尔同一笑,聊进杯中酒。
待李纯如邓子同
谁云相知好,相知亦吾累。
一夕不在眼,青灯已无寐。
晚定李邓交,付托足心地。
嶷然诸儒中,百马逢一骥。
对我怀抱豁,轩眉得深意。
昨朝分手出,冠带修人事。
淹留久未返,终夕念乖异。
摇落庭树秋,虚窗发清吹。
坐起无一欢,出门屡瞻跂。
归鼓朱丝弦,复理黄卷字。
弦诵虽曰乐,其如心不遂。
欻欲往从君,念无晨风翅。
扫地焚香坐,聊以待君至。
用前韵寄邓帅杜君章学士
策府名卿厌鸣玉,朅来南阳朱两毂。
胸中云梦吞八九,终然不贮闲荣辱。
坐令政事邈前人,容易端如探筐簏。
去年持刃今扶犁,所至熙熙丰谷禄。
华堂梦断燕丝簧,笑谓邹枚不如肉。
公虽饮少客自醉,但见银瓶倒轻渌。
明明天子正搜贤,真贤继踵还符竹。
勋劳矧已疏屏风,八命难淹一州牧。
愿公快向百花洲,更集宾僚勤把菊。