- 诗文中出现的词语含义
-
逼清(bī qīng)的意思:指逼迫、追究清楚,使事情得到彻底澄清。
朝缨(cháo yīng)的意思:指在朝廷中担任重要职位的人,也可指辅佐君主的重臣。
穿域(chuān yù)的意思:
穿地为营域。《史记·卫将军骠骑列传》:“其在塞外,卒乏粮,或不能自振,而驃骑尚穿域蹋鞠。” 裴駰 集解引 徐广 曰:“穿地为营域也。”
吹篪(chuī chí)的意思:指人在没有实际本领或没有真才实学的情况下,却自以为是,吹嘘自己的能力。
多年(duō nián)的意思:多年的时间
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
还直(hái zhí)的意思:指人品正直,言行端正,不偏不倚。
寂寥(jì liáo)的意思:寂寥指的是孤独、冷清、寂寞无人的状态。
介推(jiè tuī)的意思:指介绍别人推荐自己或别人。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
鞠人(jū rén)的意思:鞠躬,向人行礼。
冷落(lěng luò)的意思:指对人或事物冷淡、不关心、不重视。
柳色(liǔ sè)的意思:指柳树的颜色,也用来形容春天柳树的绿色。
潘令(pān lìng)的意思:指人们对某个人或事物的评价和看法达成一致,形成共识。
清明(qīng míng)的意思:指春天草木繁茂、万物复苏的时节,也指清晨的时光。
色天(sè tiān)的意思:形容色彩绚丽多彩的天空。
私邸(sī dǐ)的意思:指私人的住宅或宅第。
太官(tài guān)的意思:指官员职位太高、权力过大。
雪絮(xuě xù)的意思:形容下雪时纷纷飘落的雪花。
- 注释
- 风雨:形容天气恶劣。
清明:中国传统节日,扫墓祭祖。
柳色:春天柳树的新绿。
雪絮:形容雪花轻盈。
介推:古代隐士,曾拒绝做官。
藏火月:比喻隐居生活。
寂寥:寂静、孤独。
潘令:古代官员,此处指隐居者。
蹋鞠:古代的一种球类运动。
穿域:穿越球场。
吹篪:吹篪笛。
诧饧:惊讶地看到糖块。
太官:古代官职,负责宫中膳食。
直具:值勤时准备的食物。
私邸:私人住宅。
隔朝缨:与朝廷官员关系疏远。
- 翻译
- 初春时节风雨交加逼近清明,柳树新绿映衬着高远的天空,雪花如絮般轻轻飘落。
寂寞之时,介推隐居避世,如同藏于月光下的火种,潘令则在空城中独自种植花朵。
军营中人们踏着蹴鞠穿越场地,门外的游子吹着篪笛,对糖块感到惊奇。
今日太官值勤归来,准备了丰盛的膳食,他在多年的私人府邸中,与朝廷官员的交往日渐疏远。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅生动的春日景象,抒写了清明时节的风雨、自然景色与人间情趣。诗人以清新隽永的笔触,勾勒出一个生机勃勃而又不失忧郁的画面。
"前旬风雨逼清明,柳色天高雪絮轻"两句,捕捉了春日临近清明时节,风雨交织,柳丝摇曳,天空广阔之景。柳色如雪絮般轻盈,是对自然美景的细腻描绘。
"冷落介推藏火月,寂寥潘令种花城"一句,则转而写及夜晚的宁静与春意的萌动。月亮虽被云层遮掩,但依旧透露出温润的光辉,而在寂静中,潘令(即诗人自己)却在种植着花草,生机盎然。
"军中蹋鞠人穿域,门外吹篪客诧饧"两句,表现了边塞的戍卒与远行的旅人的不同境况。军营中的士兵在空旷的大地上嬉戏,声音传递至遥远的地方;而城门之外,有客人用竹笛吹奏着凄凉的曲调,引起路人的共鸣。
"今日太官还直具,多年私邸隔朝缨"一句,则反映了诗人对时光流逝的感慨。太官或许是指某种官方职务,诗人可能是在表达即使在忙碌的公务之中,也难以挽回岁月的匆匆。而“多年私邸隔朝缨”则透露出诗人的个人生活和情感世界,多年的居所与朝廷的联系似乎已经断裂。
总体而言,此诗通过对春日风光、边塞生活及个人情感的描写,展现了诗人深厚的情感与细腻的观察力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢