《宣和五年二月初九日偶书呈如公妙空禅师·其二》全文
- 翻译
- 东部的山水也值得游览,特别是到了灵岩山更是格外幽深。
总会有位高人能指点方向,一直走到那珍贵的峰顶才是目标。
- 注释
- 东州:指东部地区。
山水:山川景色。
堪:值得。
游:游览。
及至:等到。
灵岩:一座著名的山。
分外:格外。
幽:幽静。
会:总会。
定师:有定力或智慧的导师。
指示:指引。
直须:必须。
行到:走到。
宝峰头:珍贵的峰顶。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种宁静而超凡脱俗的山水之旅。开篇“东州山水亦堪游”表明诗人对于东州壮丽的山水风光充满了欣赏和向往,"及至灵岩分外幽"则透露出一种探寻更深层次自然之美的欲望。“会有定师能指示”一句中,“定师”可能是对某位高僧或智者的尊称,这里表达了诗人对于知识和真理的追求。最后“直须行到宝峰头”则是一种坚定的决心,显示出诗人要亲自踏访这些被赋予神秘色彩的地方,以寻找内在的平静或灵感。
整首诗语言简洁而意境深远,通过对自然美景的描绘和个人精神追求的表达,展现了诗人对于超越世俗、探索心灵世界的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
黄鹂词
楚郊三月多黄鹂,飞上绿杨高树枝。
身轻舌巧羽毛丽,一点深黄露烟际。
趋时应节最善啼,画帘东畔金塘西。
河蒲茸茸吹粉雨,日斜夹看歌童舞。
羁雌几度感黄袍,紫燕前头避伯劳。
凤城箫管听离别,杜宇声传蜀冈血。
樊姬墓草纪南门,客望天涯正断魂。
梁家贵主园林畔,荆棘风摇鹧鸪叹。
可怜昙首泪双悬,美人寂寞花凌乱。