- 拼音版原文全文
春 日 送 王 明 远 宋 /强 至 马 蹄 乘 兴 急 离 秦 ,轻 雪 初 消 塞 外 尘 。谈 笑 暂 来 趋 幕 府 ,文 章 犹 记 从 车 茵 。雍 雍 妙 画 平 边 徼 ,衮 衮 清 言 服 座 人 。诗 句 不 须 论 别 意 ,临 岐 探 破 故 都 春 。
- 诗文中出现的词语含义
-
边徼(biān jiǎo)的意思:边界、疆界。
别意(bié yì)的意思:不同寻常的意思或含义
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
车茵(chē yīn)的意思:指车马行走的痕迹,也比喻人的行迹。
乘兴(chéng xìng)的意思:抓住机会,趁着兴头做某事。
从车(cóng chē)的意思:指跟随车辆行进,也可引申为跟随他人或团体行动。
故都(gù dū)的意思:故都指的是曾经是国家政治、文化中心的古代都城。也可以泛指曾经是某个地区或某个领域的中心地带。
衮衮(gǔn gǔn)的意思:形容声音洪亮、有威严。
临岐(lín qí)的意思:指离别之际或临别时的情景。
马蹄(mǎ tí)的意思:形容速度快,声势大。
幕府(mù fǔ)的意思:指封建时代日本的军事政权,也泛指封建时代的军事政权。
破故(pò gù)的意思:破故意为打破旧事物,解决问题,使事物得以发展或改善。
塞外(sài wài)的意思:指边疆地区或边远地方。
诗句(shī jù)的意思:指诗中的句子或诗中的一句话。
谈笑(tán xiào)的意思:轻松愉快地交谈、笑谈。
外尘(wài chén)的意思:指远离尘嚣、清净自然的地方,也比喻远离世俗纷扰的心境。
文章(wén zhāng)的意思:指文学作品或写作杰作。
言服(yán fú)的意思:通过言辞或说服力量使人信服并接受自己的观点或意见。
雍雍(yōng yōng)的意思:形容声音洪亮、宏大。
暂来(zàn lái)的意思:指暂时停留或短暂到来。
- 翻译
- 马蹄欢快地离开秦地,轻盈的雪花刚驱散边塞的风尘。
谈笑之间暂时来到幕府,昔日的文章还记得车中的温馨时光。
和谐的音乐和巧妙的画作平添边境的风采,清雅的言辞令在座的人都心悦诚服。
诗句无需多说离别的深意,临别之际,我们一同探寻旧都春天的韵味。
- 注释
- 马蹄:形容马奔跑时的蹄声。
秦:古代中国的一个重要地区,这里指京城长安。
轻雪:指春季的薄雪。
塞外:指长城以北的边疆地区。
谈笑:轻松愉快的交谈。
幕府:古代官员办公的地方。
车茵:车内的垫子,代指过去的美好回忆。
雍雍:和谐的样子,形容音乐或气氛。
妙画:精美的画作。
平边徼:描绘边境线的绘画。
衮衮:连续不断,形容言语流畅。
清言:高雅的言论。
座人:在座的人。
别意:离别的情感或意图。
临岐:面临分别的路口。
故都:过去的都城,这里指长安。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人强至的《春日送王明远》,描绘了春天送别友人王明远时的情景。首句"马蹄乘兴急离秦",以马蹄疾驰的场景表达了诗人与友人离别的急切和兴奋。"轻雪初消塞外尘"则点出季节为早春,且暗示了友人将赴边塞,环境清新而略带寒意。
"谈笑暂来趋幕府"写出了友人即将投身公务的轻松与从容,"文章犹记从车茵"则是对友人文采斐然的赞美,回忆他们一同乘车出游,畅谈文章的日子。"雍雍妙画平边徼"运用了比喻,形容友人的才能如同画家般能平定边境的纷争,"衮衮清言服座人"则赞美其言辞犀利,令人折服。
最后两句"诗句不须论别意,临岐探破故都春",诗人说无需过多伤感于离别,因为朋友的才华和春天的气息足以温暖他们的心,表达了对友人的鼓励和对未来的美好祝愿。
整体来看,这首诗情感真挚,语言优美,既表达了惜别之情,又寄托了对友人的期许和对春天的热爱,是一首富有诗意的送别之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢