《送崔子还京》全文
- 拼音版原文全文
送 崔 子 还 京 唐 /岑 参 匹 马 西 从 天 外 归 ,扬 鞭 只 共 鸟 争 飞 。送 君 九 月 交 河 北 ,雪 里 题 诗 泪 满 衣 。
- 注释
- 匹马:一匹马,这里指孤独的一个人。
西从天外归:从极远的地方回来,形容旅途遥远。
扬鞭:挥动马鞭,准备驱马前进。
只共鸟争飞:形容马速之快,似乎要与飞鸟竞赛。
送君:送别你。
九月:具体的送别时间,可能含有深秋的意味。
交河:地名,代指送别的地点,也可能泛指北方的河流交汇处。
雪里题诗:在雪地中写下诗歌,表达离情别绪。
泪满衣:因离别而泪流满面,泪水湿透了衣服。
- 翻译
- 独自骑马从遥远的天边归来,扬起马鞭仿佛要与飞鸟一竞高下。
在九月的交河之滨送别你,大雪中题写诗歌,泪水沾满了衣裳。
- 鉴赏
这首诗是唐代著名诗人岑 参的作品,名为《送崔子还京》。诗中的意境辽阔,情感真挚,通过对自然景象的描绘和送别的情景,表达了诗人对友人的深厚感情。
首句“匹马西从天外归”描写的是朋友乘坐骏马,从遥远的地方返回京城的壮观场面。"匹"字用来形容良马,"西从天外"则渲染了一种超凡脱俗的境界。
接着“扬鞭只共鸟争飞”这句中,“扬鞭”表现了主人公策马行进的情景,而“只共鸟争飞”则描绘出一幅人与自然和谐相处的画面,既展示了朋友离别时的英姿飒爽,也传达了一种超脱尘世的豪放情怀。
第三句“送君九月交河北”表明诗人在深秋季节(九月)亲自送友至河北。"九月"不仅是时间的指示,也暗示了天气渐凉,秋意浓重,增添了一丝离别的凄凉。
最后一句“雪里题诗泪满衣”则透露出诗人在送别时所感受到的情绪。"雪里题诗"显示了诗人的文思泉涌,同时也映衬出寒冷的天气,"泪满衣"更直接地表达了诗人内心的不舍与哀伤。
总体而言,这首诗通过对送别场景的描写和自然景象的运用,不仅展现了朋友间深厚的情谊,也彰显了岑参先生豪放且充满情感的诗风。
- 作者介绍
- 猜你喜欢