《次金东园农家杂咏·其八》全文
- 注释
- 妇:妇女。
作:从事。
生涯:一生的职业或生活。
勤:勤奋。
杼轴:织布机。
夫:丈夫。
营:经营。
活计:谋生手段。
桑田:种植桑树的农田(古代主要用来养蚕)。
老翁:老者。
榾柮:木头燃烧时的碎片,此处指烧火。
炉边:炉子旁边。
坐:坐着。
幼稚:小孩。
檐前:屋檐下。
负:承受。
日暄:阳光的温暖。
- 翻译
- 妇女们辛勤劳作在织布机旁,丈夫在种满桑树的田地里忙碌求生。
年迈的老翁坐在柴火炉边取暖,孩子们在屋檐下晒太阳享受温暖。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅田园生活的画面,展示了一个家庭成员各司其职的和谐景象。"妇作生涯勤杼轴"表明女人们在家中辛勤地操作织布机,忙于家中的纺织工作;"夫营活计在桑田"则说明男人们外出到桑园中计算着养蚕的收益,展现了农家男女分工合作的情景。
诗的下半部分转向家庭的另一角落,"老翁榾柮炉边坐"描绘了一位老人坐在炉旁烤火取暖的平静画面,其中“榾柮”是指老人手中的食物或玩物,如核桃等;"幼稚檐前负日暄"则形象地表现了孩子们在屋檐下背着阳光,享受温暖的活泼场景。
整个诗篇通过简洁明快的语言和生动的画面,把一个农家在春天的忙碌与宁静生活展现得淋漓尽致。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寿简封君
县圃乾坤大,康衢日月长。
仙方元不老,帝力正相忘。
皤发明鸠杖,童颜醉鹤觞。
安车花柳径,击壤水云乡。
菊对金章艳,兰交玉珥行。
凤毛鸣盛世,豸角立岩廊。
欢动狐南彩,情深冀北望。
白云如会意,终日自悠扬。