- 诗文中出现的词语含义
-
非人(fēi rén)的意思:指行为残忍、不人道的人。
风神(fēng shén)的意思:形容人或事物具有矫健、迅捷的特点,如同风一般神速。
吼雷(hǒu léi)的意思:形容雷声大而响亮。
埒美(liè měi)的意思:形容事物或人物的外表美丽,但内在品质却不够好。
凛凛(lǐn lǐn)的意思:形容寒冷、严寒的样子,也用来形容气势威严、严肃庄重的样子。
龙湫(lóng qiū)的意思:指人的才华出众,有出类拔萃之意。
毛骨(máo gǔ)的意思:形容极为清楚、明显,没有一丝一毫的疑惑。
拟伦(nǐ lún)的意思:模仿亲属关系,比喻亲如手足。
喷雪(pēn xuě)的意思:形容大雪纷飞,雪花像喷射一样飞舞。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
如在(rú zài)的意思:如同在现场一样,形容描写得非常生动、逼真。
石桥(shí qiáo)的意思:指结实、坚固的桥梁
天外(tiān wài)的意思:指超出人们平常所能理解的范围之外。
未曾(wèi céng)的意思:从未、从来没有
未易(wèi yì)的意思:指事物未经改变或未经易变,保持原状。
行路(xíng lù)的意思:指人在生活中行走、行动的过程。
游人(yóu rén)的意思:指旅游者、游客;也可指四处游荡、流浪的人。
玉关(yù guān)的意思:指高山峻岭,也比喻险要的关口。
行路难(xíng lù nán)的意思:指行走的路途艰难困苦,形容事情进行得十分困难。
- 翻译
- 石桥如同巨龙横卧甲台山,轰鸣如雷的瀑布喷洒如雪,直冲玉门关。
石梁虽想比肩壮观,却难以与龙湫之美相提并论,这景色实属艰难得见。
风的神韵威猛,令人毛骨悚然,仿佛身处天外而非人间。
从前听说今日亲眼所见,这样的奇景前所未闻,游人感叹即便路途艰难也值得前往。
- 注释
- 石桥:形容桥形如龙。
甲台山:地名,可能指具体的山峰。
吼雷:形容瀑布声音巨大。
玉关:古代边关,这里指玉门关。
拟伦:比拟同类事物。
龙湫:瀑布的别称。
埒美:相当美丽。
良艰:非常难得。
风神凛凛:形容风势威严。
耸毛骨:使人毛发竖立,形容惊悚。
天外:超出尘世。
昔闻今见:过去听说过现在亲眼看到。
未曾有:从未有过。
游人:游客。
嗟:感叹。
行路难:行走的路途艰难。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个壮丽的自然景象,诗人以生动的笔触描述了石桥、龙行甲台山的雄伟景色。"吼雷喷雪透玉关"一句,通过对比手法,将大自然的力量与玉的坚硬进行比较,形象地表达了大自然的磅礴气势。
"石梁拟伦固未易,龙湫埒美犹良艰"几句话,则是诗人从不同的角度审视这座山,从而感受到其宏伟与艰险。这里的“拟伦”和“犹良艰”,显示了诗人对景物的深刻理解和细腻情感。
接下来的"风神凛凛耸毛骨,如在天外非人间",则是通过对风的描写,传达了一种超脱世俗、仿佛身处仙境的感觉。诗人的笔触中透露出一丝惊叹和敬畏之情。
最后两句"昔闻今见未曾有,游人何嗟行路难"表明这次经历对诗人来说是前所未有的体验,而游人面对这样的自然景观,不禁感慨,发出“何嗟”的叹息。同时,这也反映出诗人对于探险、旅行的不易有着深刻的认识。
整首诗通过对山川壮丽景象的描绘,展现了诗人的情感和审美追求,同时也流露出一丝超脱尘世的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢