- 拼音版原文全文
次 韵 何 子 应 大 卿 喜 雪 武 昌 作 宋 /王 之 道 云 气 浮 江 不 见 游 ,拥 炉 吟 雪 思 飘 然 。风 将 急 霰 先 鸣 瓦 ,水 剪 寒 花 忽 际 天 。才 涩 敢 陪 梁 苑 客 ,兴 来 从 泛 剡 溪 船 。将 军 乘 夜 平 淮 蔡 ,翻 笑 元 和 十 二 年 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
寒花(hán huā)的意思:形容在严寒的冬天开放的花朵,比喻在艰苦困难的环境中表现出的坚强和顽强。
将军(jiāng jūn)的意思:指军队中的高级指挥官,也可用来形容勇敢、有能力的领导者。
梁苑(liáng yuàn)的意思:梁苑是指梁国的宫苑,用来比喻富庶繁荣的地方。
飘然(piāo rán)的意思:形容轻盈自在、无拘无束的样子。
剡溪(shàn xī)的意思:指水流湍急,声势浩大。
十二(shí èr)的意思:指十二个,表示数量为十二。
先鸣(xiān míng)的意思:先行一步,先发制人。
拥炉(yōng lú)的意思:指家庭团聚,全家人围坐在火炉旁边,共同享受温暖。
元和(yuán hé)的意思:指和谐的局面,各方面的事物相互协调、融洽。
云气(yún qì)的意思:云气是指云彩的形态和气象变化,也用来比喻人们的言行举止。
剡溪船(shàn xī chuán)的意思:剡溪船是指两岸相连的小船,比喻关系密切,亲如兄弟的朋友。
- 注释
- 浮江:江面上的云雾缭绕。
拥炉:围着炉火取暖。
霰:小冰粒,这里指冰雹。
才涩:才情不足。
梁苑客:指才华出众的文人。
剡溪船:剡溪上的小船,代指悠闲的游赏。
淮蔡:古代地名,这里指战场。
元和十二年:唐代年份,可能指的是历史上的一次战役。
- 翻译
- 云雾弥漫江面无边际,围着火炉吟咏雪花思绪飘渺。
疾风吹过,瓦片上响起急促的冰雹声,寒冷的花朵突然映入天际。
才情不足,不敢与梁园的宾客为伍,兴致来时就乘坐剡溪的小船漫游。
将军深夜平定了淮蔡之地,反而嘲笑元和十二年的战事。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雪花纷飞、江边独坐的冬日画面。"云气浮江不见边,拥炉吟雪思飘然"表达了诗人在茫茫云雾中望向江面,不见边际,身处室内,围着火炉吟诵雪景之美,而心思却如飘渺的雪花般自由飞扬。接着"风将急霰先鸣瓦,水剪寒花忽际天"则形象地描绘了突如其来的风和急骤的雪花击打屋瓦,以及江水中漂浮着被寒冷切割的花瓣,它们似乎与天空相接,增添了一份苍茫感。
诗人在"才涩敢陪梁苑客"一句中表现出了自己的文采尚未达到想要陪伴的对象,而"兴来从泛剡溪船"则是诗人表达了随兴趣而行,顺应心境乘船游历的意愿。最后两句"将军乘夜平淮蔡,翻笑元和十二年"中,将军在夜晚平定淮河一带的战乱,与历史上的某个事件相呼应,而诗人却以淡定的口吻提及,似乎对往事持有超脱的态度。
整首诗通过对雪景、自然意象和个人情感的描绘,展现了诗人的高远胸襟与艺术成就。
- 作者介绍
- 猜你喜欢