- 拼音版原文全文
题 李 景 元 画 宋 /苏 轼 闻 说 神 仙 郭 恕 先 ,醉 中 狂 笔 势 澜 翻 。百 年 寥 落 何 人 在 ,只 有 华 亭 李 景 元 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百年(bǎi nián)的意思:百年表示一百年的时间,也指很长时间。常用于形容事物的持久和历史悠久。
笔势(bǐ shì)的意思:指书法或绘画时所运用的笔画技巧和动作。
狂笔(kuáng bǐ)的意思:形容写字或绘画时潇洒自如,毫不拘束的状态。
澜翻(lán fān)的意思:澜翻意指波浪翻滚、水势汹涌的景象,也用来比喻局势变动剧烈、形势急转直下。
寥落(liáo luò)的意思:形容稀少、空旷、荒凉。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
闻说(wén shuō)的意思:听说;听闻
只有(zhǐ yǒu)的意思:表示仅仅、唯一、只有
- 注释
- 神仙:指传说中的超凡脱俗的人物。
郭恕先:诗人提到的具体人物,可能是一位知名文人。
醉中:指在饮酒后的状态。
狂笔:形容书法或绘画风格豪放,不受拘束。
澜翻:比喻笔势如同波涛翻滚,生动描绘出醉后创作的气势。
百年寥落:形容时间长久且寂寞冷清。
何人:疑问词,指谁,这里可能暗示无人能及郭恕先。
华亭李景元:另一位文人,可能与郭恕先一样在华亭地区有声望。
- 翻译
- 听说有个名叫郭恕先的神仙
他在醉酒时挥毫泼墨,笔势豪放不羁
- 鉴赏
这首诗是北宋时期文学巨匠苏轼的作品,名为《题李景元画》。诗中不仅展现了苏轼对画家李景元艺术才华的高度赞赏,也透露出他个人对于时代变迁、人事更新的感慨。
首句“闻说神仙郭恕先,醉中狂笔势澜翻。”通过对画家郭恕先的描述,展示了郭恕先在醉酒之际所展现出的狂放不羁的画风,以及其笔力之雄浑。同时,这也间接地映衬出李景元的艺术才华同样出众。
次句“百年寥落何人在,只有华亭李景元。”表达了诗人对于百年之后,昔日英雄辈出的凋零感慨。其中,“百年寥落”四字,生动地描绘出时间流逝、世事无常的意境,而“何人在”则是对过去英杰是否仍有人铭记的一种疑问和叹息。但就在这般沧桑巨变之中,只有华亭李景元的名字如同一道亮丽的风景线,穿越时空而不朽。
整首诗通过对比郭恕先与李景元两位画家的艺术才华,以及对时间流逝的感慨,展现了苏轼独特的情怀和深邃的历史感。同时,这也反映出宋代文人对于个人贡献和不朽名声的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
家务铉载酒移菊过耋符菊篱同虚斋巨川俊斯诸子共酌次日复同诸子过虚斋西山赏菊醉后即事
昨宵载酒人携菊,今夕扶筇客就花。
斯世有谁称隐逸,此身连日在云霞。
言寻西岭无多路,不觉东篱属两家。
霜蟹秋英堪尽醉,归时新月落窗纱。