《汉成帝》全文
- 拼音版原文全文
汉 成 帝 宋 /石 介 郁 郁 朱 云 志 不 神 ,上 方 宝 剑 欲 生 尘 。空 留 折 槛 旌 忠 直 ,左 右 何 赏 去 佞 臣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
方宝(fāng bǎo)的意思:指珍贵宝贝,比喻非常宝贵或极其重要的东西。
何尝(hé cháng)的意思:表示反问,用于表达对某种情况或说法的否定。
旌忠(jīng zhōng)的意思:表示对忠诚、忠心的赞扬和称颂。
佞臣(nìng chén)的意思:指奸邪、阴险狡诈的官员或谄媚奉承的人。
上方(shàng fāng)的意思:指在位置或地位上高于某人或某物。
生尘(shēng chén)的意思:形容人或事物长时间不使用而积灰尘,也比喻人长时间不接触外界而落后或陈旧。
郁郁(yù yù)的意思:形容草木茂盛或心情忧郁
折槛(shé kǎn)的意思:指通过刻苦努力、克服困难,达到目标或成功。
忠直(zhōng zhí)的意思:形容人忠诚正直,不偏不倚。
朱云(zhū yún)的意思:形容日落时夕阳的红霞。
左右(zuǒ yòu)的意思:左右表示大致的范围或数量,也可以表示左边和右边。
- 注释
- 郁郁:形容繁盛、茂密。
朱云:古代宫殿上用来装饰的红色云彩,象征皇权。
志不伸:指壮志无法实现。
上方宝剑:象征皇权和公正。
生尘:比喻闲置不用或被遗忘。
折槛:古代官员以折断门槛的方式表示忠诚和直言进谏。
旌忠直:表彰忠诚正直的行为。
左右:这里指宫廷近臣。
佞臣:善于阿谀奉承的小人。
- 翻译
- 茂盛的红云下,壮志无法舒展
高高的宫中宝剑,似乎都积满了尘埃
- 鉴赏
此诗描绘了一位忠诚之士的愤懑之情。他所处的环境充满了压抑,他的心志无法伸展,正如上方宝剑因久不用而生锈。诗人通过“空留折槛旌忠直”表达了对那些虽然身居高位但未能施展才华、只能徒留虚名的忠臣之哀。最后两句则批评那些左右侍从之人,往往是阿谀逢迎的小人,他们与忠诚之士判若云泥。
诗中充满了对理想与现实之间差距的感慨,以及对不被重用、不能展露真才的忠诚者的深切同情。语言凝练,意境深远,体现了作者对于忠良之士的赞赏和对时弊的批判。
- 作者介绍
- 猜你喜欢