小诗句网 2025年04月18日(农历三月廿一日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《移菊》
《移菊》全文
宋 / 张弋   形式: 五言律诗  押[灰]韵

秋风篱落远,晨起自移栽

稍觉微根损,须迟数日开。

最清人爱重乍见疑猜

昔有陶元亮,因兹归去来。

(0)
诗文中出现的词语含义

爱重(ài zhòng)的意思:重视、珍爱

迟数(chí shù)的意思:指时间拖延,迟迟不到。

归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。

篱落(lí luò)的意思:指围住庄园、花园等的篱笆。比喻人的生活局限在狭小的范围内,不能自由自在地活动。

秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。

去来(qù lái)的意思:指人来去的动作或事物的往来。

疑猜(yí cāi)的意思:怀疑和猜测

移栽(yí zāi)的意思:移动并重新种植植物,比喻调动人或事物的位置或职责。

元亮(yuán liàng)的意思:形容光亮耀眼,也可用来形容人的才华出众。

乍见(zhà jiàn)的意思:初次见面或突然见到某人或某物。

归去来(guī qù lái)的意思:指人离开一段时间后又回到原来的地方。

注释
秋风:秋天的风。
篱落:篱笆。
晨起:清晨。
自移栽:自己动手移栽。
稍觉:渐渐察觉。
微根:轻微的根部。
损:损伤。
须迟:需要等待。
数日:几天。
最清:最清雅。
乍见:初次看见。
蝶疑猜:蝴蝶怀疑是其他东西。
昔有:从前有。
陶元亮:陶渊明的字,这里指代他。
因兹:因此。
归去来:归隐。
翻译
秋风吹过篱笆远处,清晨起来自己移栽花。
渐渐感到花根受损,需要再过几日才能绽放。
这花清雅受人喜爱,初见蝴蝶还以为是奇遇。
从前有陶渊明,因此看到此景便决定归隐田园。
鉴赏

这首诗描绘了作者在秋天清晨起来,亲自为远处的菊花修剪和搬运的情景。秋风已经使得花篱变得遥远,显示出季节的变化和自然界的萧瑟。"微根损"一句表明作者对植物生长的细心观察,同时也透露出一种对于生命脆弱性的感慨。诗人在最后两句提到了陶元亮,这位东晋时期的高士因爱菊花而闻名,常于秋天归隐山林。这里作者通过对陶元亮的引用,表达了自己与自然和谐相处的情怀,以及对于清净生活的向往。

整首诗语言朴实,情感真挚,通过对菊花的细腻描写,展现了诗人内心的宁静与淡泊。同时,也反映出了宋代文人对于自然美和个人隐逸生活的追求。

作者介绍

张弋
朝代:宋

张弋,旧名奕(或作亦),字彦发,一字韩伯,号无隅翁,祖籍河阳(今河南孟县)。不喜为举子学,专意于诗,与戴复古、赵师秀等多有酬唱。曾入许定夫幕,欲命拜官,不受。后死于建业(《贵耳集》卷上)。有《秋江烟草》一卷。事见本集末附宁宗嘉定十一年(一二一八)丁煜《秋江烟草跋》。 张弋诗,以汲古阁影宋钞《南宋群贤六十家小集·秋江烟草》为底本,酌校影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》(简称名贤集)。
猜你喜欢

建隆寺李重进祠龛联

万叠云山供远恨;一家烟雨是元功。

(0)

五咏堂北之厅联

胜地如画图,是贤守遗区,雄藩旧馆;

灵山托文字,有叔齐作记,孟简题名。

(0)

挽曾纪泽联

训言谨守勿忘,虽一善必褒,成门终愧桓崇祖;

功德何须争论,愿三年无改,继志当为陈长文。

(0)

挽曾纪泽联

伟业继韦平,讵帝简方隆,使相终迟曹武惠;

大名驰中外,正时艰未已,举朝共哭富文忠。

(0)

挽吴可读联

考生前立言立品立教,志节彰彰,知此事断非矫激;

看身后遗疏遗书遗诗,情词落落,虽古人何以加之。

(0)

挽张之洞联

一个臣生有自来,大局障东南,旋乾转坤,毓钟间气;

三不朽公今论定,全球钦泰斗,镕金铸像,中外同瞻。

(0)
诗词分类
清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗
诗人
岑安卿 施肩吾 曹雪芹 江淹 廖刚 严羽 刘秉忠 武元衡 柳宗元 高攀龙 吾丘衍 陈陶 谢灵运 张养浩 曹唐 孙思邈 王贞仪 马戴
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7