《淮山》全文
- 拼音版原文全文
淮 山 宋 /宋 祁 不 见 当 年 丛 桂 枝 ,空 山 崄 崒 但 霞 霏 。眼 看 春 草 萋 萋 遍 ,身 是 王 孙 未 得 归 。
- 翻译
- 再也见不到当年那丛桂花树了,只剩下空寂的山峦只有云霞缭绕。
眼前春草茂盛,四处都是,而我这个游子仍然无法回家。
- 注释
- 当年:过去。
丛桂枝:成片的桂花树。
空山崄崒:空旷险峻的山峰。
但霞霏:只有云霞缭绕。
眼看:眼前所见。
春草萋萋:茂盛的春草。
王孙:古代对贵族公子的称呼,此处指诗人自己。
未得归:未能回家。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种怀旧和孤独的氛围,通过对自然景象的描述来表达诗人对往昔时光的追忆与现实中的无奈。"不见当年丛桂枝"一句直接引出了诗人的主观情感,对过去美好事物的渴望和失落感。"空山崄崒但霞霏"则是对当前环境的描绘,突显了孤独与静谧的氛围。
接下来的"眼看春草萋萋遍"进一步强化了季节变化与个人命运之间的联系,春天万物复苏,而诗人却身处困境。最后一句"身是王孙未得归"则透露了诗人的身份和他目前无法回到应有之地的无奈,这里的"王孙"指的是皇族或贵族成员,增添了一份不幸的宿命感。
整首诗通过对自然景象的细腻描绘与个人情感的深刻表达,构建了一个既美丽又哀伤的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
端州文学谢步禹符请安期纯阳王野紫霞四仙秋日同集镜园邻仙楼降长春援笔和馀诗新天两韵且呼馀为前生星使步韵奉酬二首·其二
楼对罗浮古洞天,三山清浪透前川。
琼章挥洒惊新语,霞里徘徊念昔年。
并驾同来非有约,和歌归去兴无边。
从今风月凭栏处,已化邻仙作集仙。