- 拼音版原文全文
喜 雪 贻 仲 咸 宋 /王 禹 偁 半 冬 无 雪 懒 吟 诗 ,薄 暮 纷 纷 喜 可 知 。衣 上 惹 来 看 不 足 ,竹 边 听 处 立 多 时 。光 迷 曙 色 侵 窗 早 ,片 舞 寒 空 到 地 迟 。今 日 使 君 吟 望 好 ,一 车 飞 絮 醉 褰 帷 。
- 诗文中出现的词语含义
-
薄暮(bó mù)的意思:指傍晚时分,太阳快要落山,天色已经暗下来的时候。
不足(bù zú)的意思:不值得惊奇或不足以引起注意
到地(dào dì)的意思:到底;彻底;完全
多时(duō shí)的意思:指时间长久、时光流转。
飞絮(fēi xù)的意思:指风吹动柳树或榆树时,树上的絮子像雪花一样飞舞的景象。比喻事物繁多、纷乱不堪。
纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
可知(kě zhī)的意思:可以知道,能够了解或明白的意思。
褰帷(qiān wéi)的意思:指揭开帷幕,揭示真相。
使君(shǐ jūn)的意思:指能够任用、派遣的官员或人才。
曙色(shǔ sè)的意思:指天快要亮的时候的微光,比喻希望的曙光或事物即将好转的迹象。
吟诗(yín shī)的意思:吟咏诗词。
竹边(zhú biān)的意思:指人的品质高尚纯洁,像竹子一样高洁无瑕。
- 注释
- 半冬:冬季的一半。
无雪:没有下雪。
懒吟诗:懒得写诗。
薄暮:傍晚。
纷纷:纷纷扬扬。
喜可知:让人感到喜悦。
惹来:吸引。
看不足:看不够。
竹边:竹林旁边。
听处:聆听之处。
立多时:停留了很长时间。
光迷:光线迷离。
曙色:黎明的色彩。
侵窗早:侵入窗户的早。
片舞:一片片飘舞。
寒空:寒冷的天空。
到地迟:落地缓慢。
今日:今天。
使君:古代对官员的尊称。
吟望好:吟咏欣赏得好。
飞絮:飞舞的柳絮。
醉褰帷:被美景陶醉,随意掀开车帘。
- 翻译
- 冬天无雪让我懒得写诗,傍晚时分雪花飘落让人欢喜。
欣赏着落在衣服上的雪花,看得不够,站在竹林边聆听它的声音,停留了很久。
曙光中,雪花在空中舞动,直到落地都显得缓慢而美丽。
今天的使君,吟咏欣赏这雪景,心情极佳,仿佛被漫天飞絮陶醉,掀起了车帘欣赏个够。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅冬日雪景的图画,充满了对自然美景的喜悦和赞美。诗人在半冬时节,虽然没有下雪,但他仍旧懒洋洋地吟咏着诗歌,因为他预感到薄暮之际将会有雪花飘落,这份期待中的喜悦是可感知的。
“衣上惹来看不足”表达了雪花纷飞,落在衣服上的情景,但即便如此,也还觉得不够。接着“竹边听处立多时”则描绘出诗人站在竹丛旁静听雪声,不禁停留了很长时间。
“光迷曙色侵窗早”写出了清晨阳光与初生的雪光交织,透过窗户映照进室内的美丽景象。紧接着“片舞寒空到地迟”则形容了雪花飘落在寒冷的天空中,缓缓降至大地的景致。
最后两句“今日使君吟望好,一车飞絮醉褰帷”表达了诗人今天的心情特别舒畅,因为他可以尽情地欣赏雪景和吟咏诗歌。而“一车飞絮醉褰帷”则是比喻大量的雪花如同丝絮一般飘落,覆盖了一切,让整个空间都沉浸在这份美妙之中。
总体来说,这首诗通过对雪景的细腻描绘,展现了诗人对自然界变化的细心观察和深厚情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
成都送别费冠卿
红椒花落桂花开,万里同游俱未回。
莫厌客中频送客,思乡独上望乡台。
江南冬至和人怀洛下
昔居清洛涯,长恨苦寒迟。
自作江南客,稀迟下雪时。
有烟栖菊梗,无冻落杉枝。
背日能寻径,临风尚覆棋。
鸟声浑欲转,草色固应知。
与看平湖上,东流或片澌。